30 sekunder til at klone din stemme. Gå derefter live på 32 sprog samtidigt – real-time dubbing, din stemme, ingen robotter.
Start gratis — Klon din stemme på ProDine seere følger dig på grund af din lyd. Din humor, din energi, dine reaktioner — alt det lever i din stemme. Når du udvider til globale publikummer, skal det følge med.
De fleste dubbing-værktøjer erstatter din stemme med en generisk AI-stemme. StreamFluent kloner den.
Din engelske stream forbliver præcis som den er. Dine spanske, portugisiske og franske streams afspiller din dubbede stemme live, med under-1s latency.
Gratis: 3 dubbede timer/måned, 1 sprog, grundlæggende AI-stemme. Pro ($67.99/mdr): 80 timer, 7 sprog, stemmekloning, ubegrænsede destinationer.
Har jeg brug for speciel hardware? Nej. Cloud-baseret behandling. Mindre end 2% CPU på din streaming-maskine.
Hvilke platforme? Twitch, YouTube, Kick, Rumble eller ethvert RTMP-endpoint.
Hvordan er dette anderledes end OBS-undertekster? Undertekster er tekst. Dette er faktisk lyd — din dubbede stemme taler på spansk, fransk, japansk. Indfødte talere hører dig.