Du hast bereits Untertitel. Jetzt gib deinen internationalen Zuschauern tatsächlich synchronisierten Ton – in Echtzeit, mit deiner Stimme, direkt in OBS.
Versuche kostenloses Synchronisieren.Untertitel sind ein Anfang. Aber Muttersprachler verfolgen Gaming-Streams nicht, indem sie Text lesen. Sie hören das Spiel, sie hören den Chat, sie erwarten, dich zu hören. In ihrer Sprache.
StreamFluent fügt Echtzeit-KI-Sprachsynchronisation direkt in OBS hinzu. Keine virtuellen Kabel. Keine zusätzliche Hardware. Deine Stimme, live in 32 Sprachen übersetzt.
Wird es robotisch klingen? Einfache KI-Stimme ist sauber. Pro bietet dir Voice Cloning – 30 Sekunden Audio und es klingt wie du auf Spanisch, Französisch, Japanisch.
Was ist mit meinen bestehenden OBS-Untertiteln? Behalte sie. Synchronisation und Untertitel funktionieren Seite an Seite.
Wie viele Sprachen? Kostenlos: 1. Basic 9,99 $/Monat: 2. Starter 27,99 $/Monat: 3. Pro 67,99 $/Monat: 7.