Sottotitoli informano. Il doppiaggio vende. Vai in diretta in ogni lingua.

Hai già le didascalie. Ora offri ai tuoi spettatori internazionali un audio doppiato vero e proprio — in tempo reale, con la tua voce, all'interno di OBS.

Prova il doppiaggio gratuito

I tuoi spettatori leggono. Non rimangono.

I sottotitoli sono un inizio. Ma i madrelingua non seguono gli stream di gaming leggendo del testo. Sentono il gioco, sentono la chat, si aspettano di sentire te. Nella loro lingua.

StreamFluent aggiunge il doppiaggio vocale AI in tempo reale direttamente all'interno di OBS. Nessun cavo virtuale. Nessun hardware extra. La tua voce, tradotta in diretta in 32 lingue.

Come funziona

  1. Installa il plugin StreamFluent per OBS
  2. Nuove sorgenti audio appaiono automaticamente nel tuo mixer
  3. Aggiungi un output di stream per ogni lingua. Trasmetti normalmente.

Cosa ottieni

  • Doppiaggio vocale in diretta in 32 lingue, latenza inferiore a 1 secondo
  • Sottotitoli ancora inclusi illimitatamente in tutti i piani
  • Meno del 2% di overhead della CPU, elaborazione cloud
  • 3 ore di doppiaggio gratuite al mese per iniziare, senza carta di credito

Domande

Suonerà robotico? La voce AI di base è pulita. Pro ti offre il voice cloning: 30 secondi di audio e suona come te in spagnolo, francese, giapponese.

Che dire dei miei sottotitoli OBS esistenti? Mantienili. Doppiaggio e sottotitoli funzionano fianco a fianco.

Quante lingue? Gratuito: 1. Basic $9.99/mese: 2. Starter $27.99/mese: 3. Pro $67.99/mese: 7.

Sottotitoli informano. Il doppiaggio vende. Vai in diretta in ogni lingua.

Prova il doppiaggio gratuito