Ondertiteling informeert. Nasynchronisatie verkoopt. Ga live in elke taal.

Je hebt al ondertiteling. Geef je internationale kijkers nu daadwerkelijke nagesynchroniseerde audio — realtime, met jouw stem, binnen OBS.

Probeer gratis nasynchronisatie

Je kijkers lezen. Ze blijven niet.

Ondertiteling is een begin. Maar moedertaalsprekers volgen geen gaming streams door tekst te lezen. Ze horen de game, ze horen de chat, ze verwachten jou te horen. In hun taal.

StreamFluent voegt real-time AI voice dubbing direct toe in OBS. Geen virtuele kabels. Geen extra hardware. Jouw stem, live vertaald in 32 talen.

Hoe het werkt

  1. Installeer de StreamFluent OBS plugin
  2. Nieuwe audiobronnen verschijnen automatisch in je mixer
  3. Voeg een stream output toe voor elke taal. Stream normaal.

Wat je krijgt

  • Live voice dubbing in 32 talen, minder dan 1 seconde latency
  • Ondertiteling nog steeds inbegrepen, onbeperkt op alle plannen
  • Minder dan 2% CPU overhead, cloud processing
  • 3 gratis gedubde uren/maand om te beginnen, geen creditcard

Vragen

Klinkt het robotachtig? Basis AI voice is helder. Pro geeft je voice cloning — 30 seconden audio en het klinkt als jij in het Spaans, Frans, Japans.

Wat met mijn bestaande OBS ondertiteling? Behoud ze. Dubbing en ondertiteling werken naast elkaar.

Hoeveel talen? Gratis: 1. Basic $9.99/maand: 2. Starter $27.99/maand: 3. Pro $67.99/maand: 7.

Ondertiteling informeert. Nasynchronisatie verkoopt. Ga live in elke taal.

Probeer gratis nasynchronisatie