StreamFluent oversetter og gir ny stemme til strømmen din mens du sender. Én OBS-sesjon – 32 språklige publikum, live.
Start gratis – 3 timer inkludertDu streamer på fransk. Fellesskapet ditt er der. Men engelsk- og spansktalende publikum finner kanalen din og forlater den – de forstår ikke, og de vil ikke lese undertekster.
Å bygge en parallell engelsk kanal betyr to streamingskjemaer, to fellesskapsbyggende innsatser, en stemme du ikke er komfortabel med. Det er ikke bærekraftig.
Du streamer én gang på fransk. StreamFluent dubber stemmen din til engelsk, spansk, tysk, portugisisk og 28 andre språk – live, under 1 sekund. Hvert språk går til sin egen destinasjonskanal samtidig. Det franske publikummet ditt beholder kanalen sin. Engelske seere får sin egen. Du sier det én gang.
Vil mitt engelske publikum høre min faktiske stemme? På Pro+, ja – StreamFluent kloner stemmen din fra en 30-sekunders prøve. Din franske tone overføres til engelsk.
Må jeg kjøre OBS to ganger? Nei. Én OBS-økt, flere stream-utganger. Pluginen håndterer resten.
Hva er CPU-overheaden? Under 2 %. All oversettelsesbehandling kjøres i skyen.