30 секунд на клонирование вашего голоса. Затем выходите в прямой эфир на 32 языках одновременно — дубляж в реальном времени, ваш голос, никаких роботов.
Начни бесплатно — клонируй свой голос на ProВаши зрители следят за вами из-за того, как вы звучите. Ваш юмор, ваша энергия, ваши реакции — все это живет в вашем голосе. Когда вы расширяетесь до глобальной аудитории, это должно идти с вами.
Большинство инструментов дубляжа заменяют ваш голос на общий AI-голос. StreamFluent клонирует его.
Ваш английский стрим остается точно таким, как есть. Ваши испанские, португальские и французские стримы воспроизводят ваш дублированный голос в прямом эфире, с задержкой менее 1 секунды.
Бесплатная: 3 часа дубляжа в месяц, 1 язык, базовый AI-голос. Pro (67,99 долл. США в месяц): 80 часов, 7 языков, клонирование голоса, неограниченное количество направлений.
Нужно ли мне специальное оборудование? Нет. Облачная обработка. Менее 2% нагрузки на процессор вашей стриминговой машины.
Какие платформы? Twitch, YouTube, Kick, Rumble или любая RTMP-точка.
Чем это отличается от субтитров OBS? Субтитры — это текст. Это настоящий звук — ваш дублированный голос, говорящий на испанском, французском, японском языках. Носители языка слышат вас.