Strömma på franska. Sänd live på 32 språk. I realtid.

StreamFluent översätter och dubbar din stream medan du sänder. En OBS-session – 32 språkpubliker, live.

Starta gratis – 3 timmar ingår

Problemet

Du streamar på franska. Din community är där. Men engelsk- och spansktalande tittare hittar din kanal och lämnar – de kan inte hänga med och de kommer inte att läsa undertexter.

Att bygga en parallell engelsk kanal innebär två streamingscheman, två community-byggande insatser, en röst du inte känner dig bekväm med. Det är inte hållbart.

Hur StreamFluent Löser Det

Du streamar en gång på franska. StreamFluent dubbar din röst till engelska, spanska, tyska, portugisiska och 28 andra språk – live, under 1 sekund. Varje språk går till sin egen destinationskanal samtidigt. Din franska publik behåller sin kanal. Engelska tittare får sin egen. Du säger det en gång.

Hur Det Fungerar

  1. Installera StreamFluent OBS plugin – dubbade ljudkällor visas automatiskt i din OBS mixer ("SF Dub – English", "SF Dub – Spanish")
  2. Konfigurera ytterligare stream-utgångar i OBS – en per språkdestination
  3. Streama en gång – alla versioner går live samtidigt

Vad Du Får

  • 32 språk – alla med riktig röst-dubbning, inte bara bildtexter
  • Under 1 sekunds latens – dubbat ljud förblir synkroniserat
  • Din röst klonad till alla språk på Pro+ (30-sekunders prov)
  • OBS plugin eller RTMP relay – fungerar med din nuvarande setup
  • Twitch, YouTube, Kick, Rumble, eller vilken anpassad RTMP-slutpunkt som helst
  • 3 gratis timmar – inget kreditkort krävs

Vanliga Frågor

Kommer min engelska publik att höra min faktiska röst? På Pro+, ja – StreamFluent klonar din röst från ett 30-sekunders prov. Din franska ton bärs över till engelska.

Behöver jag köra OBS två gånger? Nej. En OBS-session, flera stream-utgångar. Pluginet hanterar resten.

Vad är CPU-overheaden? Under 2%. All översättningsbearbetning körs i molnet.

Strömma på franska. Sänd live på 32 språk. I realtid.

Starta gratis – 3 timmar ingår