Dina internationella tittare förtjänar riktigt ljud, inte undertexter.

StreamFluent ersätter undertexter i strömmar med AI-röstdubbning i realtid. Streama en gång, sänd live på 32 språk samtidigt.

Starta gratis – Inget kreditkort krävs

Text bygger inte en publik.

Undertexter berättar för folk vad du sa. Dubbat ljud får dem att känna som att de är i rummet. Det finns en anledning till att varje stor Netflix-hit blir dubbad, inte bara textad.

För livestreamers är matematiken enkel: tittare som hör dig på sitt språk stannar kvar. Tittare som måste läsa undertexter medan de tittar på gameplay lämnar.

StreamFluent gör dubbningen live. Mindre än 1 sekunds latens. 32 språk.

Hur det fungerar

  1. Anslut OBS-plugin eller rikta din RTMP-ström mot StreamFluent
  2. Dubbade ljudkällor visas automatiskt per språk
  3. Streama varje språk till sin egen destinationskanal

Twitch EN förblir Twitch EN. Twitch ES får spanskt ljud. Separata kanaler, separata publiker, en ström.

Vad du får

  • 32 språk med fullständig röst-dubbning, inte bara textning
  • Separata destinationskanaler — bygg distinkta publiker per språk
  • Textning ingår gratis i alla planer
  • Gratis att starta — 3 dubbade timmar/månad, inget kreditkort

Vanliga frågor

Ersätter det mina befintliga undertexter? Nej. Textning fungerar fortfarande. Du lägger till ett dubbat ljudlager ovanpå.

Behöver mina tittare göra något? Nej. De följer den språkspecifika kanalen. De bara hör dig.

Vilka plattformar? Twitch, YouTube, Kick, Rumble, eller vilken RTMP-slutpunkt som helst.

Dina internationella tittare förtjänar riktigt ljud, inte undertexter.

Starta gratis – Inget kreditkort krävs