வலைப்பதிவுக்குத் திரும்பு

ஒரே நேரத்தில் இரண்டு மொழிகளில் எப்படி ஸ்ட்ரீம் செய்வது (முழுமையான நேரலை வழிகாட்டி)

Matt McElligott

Matt McElligott

27 பிப்ரவரி, 20264 நிமிடம் வாசிக்கவும்0 பார்வைகள்

ஒரே நேரத்தில் இரண்டு மொழிகளில் நேரலை செய்வது எப்படி: முழுமையான வழிகாட்டி

நீங்கள் ஸ்பானிஷ் மொழியில் நேரலை செய்கிறீர்கள். உங்கள் உள்ளடக்கம் நன்றாக உள்ளது. உங்கள் கிளிப்புகள் நன்றாக உள்ளன. ஆனால் கிளிப்புகள் பயணிக்கவில்லை.

ஆங்கிலம் பேசும் கிளிப்புகள் வைரலாகின்றன. ஸ்பானிஷ் கிளிப்புகள் ஸ்பானிஷ் பேசும் சமூகத்திற்குள்ளேயே உள்ளன. அது ஒரு தரமான பிரச்சனை அல்ல. அது ஒரு மொழி பிரச்சனை.

பிரெஞ்சு ஸ்ட்ரீமர்கள் அதே சுவரைத் தாக்குகிறார்கள். போர்த்துகீசிய ஸ்ட்ரீமர்கள். கொரிய ஸ்ட்ரீமர்கள். உங்கள் மொழியில் நீங்கள் சிறந்த ஸ்ட்ரீமராக இருக்கலாம், ஆனால் தளத்தில் உள்ள மிகப்பெரிய பார்வையாளர்களுக்கு நீங்கள் தெரியாமல் போகலாம்.

ஆங்கிலத்தில் நேரலை செய்ய வேண்டும் என்பதே நிலையான அறிவுரை. அது அறிவுரை அல்ல. அது உங்கள் அடையாளத்தை விட்டுக்கொடுப்பது போன்றது.

உண்மையில் வேலை செய்வது என்னவென்றால்: உங்கள் மொழியிலும் ஆங்கிலத்திலும் ஒரே நேரத்தில் நேரலை செய்யுங்கள்.

பழைய வழி (மற்றும் அது ஏன் வேலை செய்யவில்லை)

இரண்டாவது மொழி பார்வையாளர்களை அடைய முயற்சிக்கும் பெரும்பாலான ஸ்ட்ரீமர்கள் மூன்று விஷயங்களில் ஒன்றைச் செய்கிறார்கள்.

அவர்கள் தலைப்புகளைச் சேர்க்கிறார்கள். தலைப்புகள் உதவுகின்றன. அவை பார்வையாளர்களை உருவாக்கவில்லை. ஆங்கிலம் பேசுபவர்கள் வசனங்களைப் படித்து நேரலை பார்ப்பதில்லை. அவர்கள் விலகிச் செல்கிறார்கள்.

அவர்கள் இரண்டு தனித்தனி ஸ்ட்ரீம்களை இயக்குகிறார்கள். ஒன்று அவர்களின் மொழியில், மற்றொன்று ஆங்கிலத்தில். இதன் பொருள் இரண்டு மடங்கு அமைப்பு, இரண்டு மடங்கு தயாரிப்பு, அவர்களின் சக்தியைப் பிரித்தல், மற்றும் பொதுவாக இரண்டையும் மோசமாகச் செய்வது.

அவர்கள் ஆங்கிலத்தில் மட்டுமே நேரலை செய்கிறார்கள். அவர்கள் தங்கள் அசல் பார்வையாளர்களை இழக்கிறார்கள், மேலும் இயற்கையாகவும், வேடிக்கையாகவும், தங்களது அடையாளத்தை இழக்கிறார்கள்.

இவை எதுவும் உண்மையில் சிக்கலைத் தீர்க்கவில்லை. இவை அனைத்தும் சமரசங்கள்.

ஒரே நேரத்தில் இருமொழி ஸ்ட்ரீமிங் உண்மையில் எப்படி வேலை செய்கிறது

வேலை செய்யும் மாதிரி பார்ப்பதற்கு எளிமையானது: ஒரு உள்ளீடு, இரண்டு வெளியீடுகள்.

நீங்கள் வழக்கமாகச் செய்வது போலவே நேரலை செய்கிறீர்கள். உங்கள் மொழியில். உங்கள் பாணியில். உங்கள் OBS உங்கள் குரலை நிகழ்நேரத்தில் செயலாக்கி, இரண்டாவது மொழியில் டப்பிங் செய்யப்பட்ட ஆடியோ டிராக்கை உருவாக்குகிறது. அந்த டப்பிங் செய்யப்பட்ட ஆடியோ இரண்டாவது ஸ்ட்ரீம் இலக்குக்கு அனுப்பப்படுகிறது.

உங்கள் முக்கிய சேனல் உங்கள் ஸ்ட்ரீமை நீங்கள் உருவாக்கியது போலவே பெறுகிறது.

உங்கள் ஆங்கில சேனல், அல்லது ஸ்பானிஷ், பிரெஞ்சு, ஜப்பானிய அல்லது நீங்கள் தேர்ந்தெடுக்கும் எந்த மொழியும், உங்கள் குரல் அந்த மொழியில் நேரலையில் டப்பிங் செய்யப்பட்ட அதே ஸ்ட்ரீமைப் பெறுகிறது.

தாமதம் 1 வினாடிக்கு குறைவாக உள்ளது. உங்கள் சர்வதேச பார்வையாளர்கள் கிட்டத்தட்ட நிகழ்நேரத்தில் பார்க்கிறார்கள். அவர்கள் டப்பிங் செய்யப்பட்ட ஆடியோவுடன் மீண்டும் இயக்கத்தைப் பார்க்கவில்லை. அவர்கள் நேரலையில் உள்ளனர்.

அதை அமைப்பது: படிப்படியாக

  1. StreamFluent OBS செருகு நிரலை நிறுவவும். streamfluent.ai இலிருந்து பதிவிறக்கம் செய்து, கோப்புகளை உங்கள் OBS செருகுநிரல் கோப்புறையில் இழுத்து, OBS ஐ மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள். "SF Dub. [மொழி]" என்று பெயரிடப்பட்ட புதிய ஆடியோ ஆதாரங்கள் உங்கள் மிக்சரில் தானாகவே தோன்றும்.

  2. உங்கள் மொழி ஜோடியை உள்ளமைக்கவும். OBS இல் StreamFluent அமைப்புகளைத் திறக்கவும். உங்கள் மூல மொழி மற்றும் உங்கள் இலக்கு மொழியை அமைக்கவும். உங்களுக்கு இரண்டு வெளியீடுகளை விட அதிகமாக தேவைப்பட்டால், பல இலக்குகளைச் சேர்க்கலாம்.

  3. OBS இல் இரண்டாவது ஸ்ட்ரீம் இலக்கைச் சேர்க்கவும். அமைப்புகள் பின்னர் ஸ்ட்ரீமுக்குச் செல்லவும். உங்கள் இரண்டாவது சேனலுக்கு தனிப்பயன் RTMP இலக்கைப் பயன்படுத்தவும். உங்கள் முக்கிய ஸ்ட்ரீம் உங்கள் முக்கிய சேனலுக்குச் செல்கிறது. உங்கள் டப்பிங் செய்யப்பட்ட ஸ்ட்ரீம் இரண்டாவது சேனலுக்குச் செல்கிறது.

  4. நேரலைக்குச் செல்லவும். இரண்டு ஸ்ட்ரீம்களும் ஒரே நேரத்தில் தொடங்குகின்றன. நீங்கள் ஒரு முறை பேசுகிறீர்கள். இரண்டு சேனல்களும் அந்தந்த மொழியில் ஆடியோவைப் பெறுகின்றன.

அமைக்க சுமார் 10 நிமிடங்கள் ஆகும். எதையும் செய்வதற்கு முன் சோதிக்க இலவச அடுக்கு 3 மணிநேரம் அடங்கும்.

உங்கள் பார்வையாளர்கள் என்ன அனுபவிக்கிறார்கள்

உங்கள் முக்கிய பார்வையாளர்கள் வித்தியாசமாக எதையும் கவனிக்கவில்லை. நீங்கள் எப்போதும் செய்வது போலவே ஒலிக்கிறீர்கள். அரட்டை அப்படியே உள்ளது. ஸ்ட்ரீம் அப்படியே உள்ளது.

உங்கள் ஆங்கில சேனல் பார்வையாளர்கள் சாதாரண ஆங்கில மொழி ஸ்ட்ரீம் போல் ஒலிக்கும் ஒரு சேனலுக்கு இசைக்கிறார்கள். உங்கள் குரல் ஆங்கிலத்தில் டப்பிங் செய்யப்பட்டுள்ளது. விளையாட்டு ஆடியோ மாறாமல் உள்ளது. உங்கள் எதிர்வினைகள், உங்கள் நேரம், உங்கள் ஆளுமை அனைத்தும் உள்ளன. ஆங்கிலத்தில் மட்டும்.

நீங்கள் அவர்களிடம் சொல்லும் வரை அவர்கள் டப்பிங் செய்யப்பட்ட ஸ்ட்ரீமைப் பார்க்கிறார்கள் என்று அவர்களுக்குத் தெரியாது. பல ஸ்ட்ரீமர்கள் அவர்களிடம் சொல்கிறார்கள். "[பெயர்] இலிருந்து நேரடி AI-டப்பிங் செய்யப்பட்ட ஸ்ட்ரீம் இது" போன்ற ஒரு முள் செய்தி சேனல் விளக்கத்தில் நன்றாக வேலை செய்கிறது. பார்வையாளர்கள் அதை சுவாரஸ்யமாகக் காண்கிறார்கள். சிலர் அதை குறிப்பாகத் தேடுகிறார்கள்.

துணை-1 வினாடி தாமதம் என்றால் இரண்டு ஸ்ட்ரீம்களும் நிகழ்நேரத்தில் ஒத்திசைவாக இருக்கும்.

இரண்டு அரட்டைகளுடன் என்ன செய்வது

இது நேரலைக்குச் செல்லும் வரை மக்கள் சிந்திக்காத பகுதி.

விளையாடும்போது நீங்கள் ஒரே நேரத்தில் இரண்டு அரட்டைகளைப் படிக்க முடியாது. உங்களுக்கு ஒரு திட்டம் தேவை.

இரண்டாவது சேனலுக்கு ஒரு மதிப்பீட்டாளரைப் பெறுங்கள். எப்போதாவது பார்க்கும் நண்பர் கூட போதும். அவர்கள் கேள்விகளுக்கு பதிலளிக்கலாம், புதிய பார்வையாளர்களைக் கையாளலாம், மேலும் உங்கள் கவனத்திற்குத் தேவையான எதையும் கொடியிடலாம்.

வரவேற்பு செய்தியைப் பின் செய்யவும். இது போன்றது: "வரவேற்பு. இந்த ஸ்ட்ரீம் [உங்கள் மொழி] இல் StreamFluent வழியாக நேரடி ஆங்கில குரல் டப்பிங்குடன் உள்ளது. ஆங்கிலம் மற்றும் [மொழி] இல் அரட்டை அடிக்கவும்." உடனடியாக எதிர்பார்ப்புகளை அமைக்கிறது.

StreamFluent இன் அரட்டை மொழிபெயர்ப்பைப் பயன்படுத்தவும். இயங்குதளத்தில் அரட்டை மொழிபெயர்ப்பு அடங்கும். உங்கள் ஆங்கில அரட்டையிலிருந்து வரும் செய்திகளை மொழிபெயர்க்கலாம், எனவே நீங்களே மொழிகளை மாற்றாமல் இருபுறமும் பின்பற்றலாம்.

பெரும்பாலான இருமொழி ஸ்ட்ரீமர்கள் ஸ்ட்ரீமின் போது தங்கள் முக்கிய அரட்டையில் கவனம் செலுத்துகிறார்கள் மற்றும் கிளிப்புகள் அல்லது VOD களில் இரண்டாவது அரட்டையுடன் இணைகிறார்கள். அது சரி. இரண்டாவது சேனல் உள்ளடக்கத்தையும் வழக்கமான பார்வையாளர்களையும் பெற்றவுடன் தானாகவே வளரும்.

எந்த மொழிகள் சிறப்பாக வேலை செய்கின்றன

StreamFluent 32 மொழிகளை ஆதரிக்கிறது. அவை அனைத்தும் வேலை செய்கின்றன.

நடைமுறையில் மிகவும் பொதுவான ஜோடிகள்:

  • ஸ்பானிஷ் முதல் ஆங்கிலம் வரை. கேமிங் சமூகங்களில் பெரிய ஒன்றுடன் ஒன்று. ஸ்பானிஷ் ஸ்ட்ரீமர்கள் ஆங்கிலத்திற்குச் செல்வது மிகவும் பொதுவான அமைப்பு.
  • பிரெஞ்சு முதல் ஆங்கிலம் வரை. வலுவான பிரெஞ்சு ஸ்ட்ரீமிங் காட்சி. ஆங்கில வளர்ச்சி திறன் குறிப்பிடத்தக்கது.
  • போர்த்துகீசியம் முதல் ஆங்கிலம் வரை. குறிப்பாக பிரேசிலிய ஸ்ட்ரீமர்கள். போர்த்துகீசியம் முதல் ஆங்கிலம் வரை அமெரிக்க மற்றும் இங்கிலாந்து சந்தைகளைத் திறக்கிறது.
  • ஜப்பானிய முதல் ஆங்கிலம் வரை. சிறிய அளவு ஆனால் அதிக ஈடுபாடு. ஜப்பானிய கேமிங் உள்ளடக்கம் நன்றாக பயணிக்கிறது.
  • கொரிய முதல் ஆங்கிலம் வரை. K-pop மற்றும் கேமிங் கிராஸ்ஓவர் பார்வையாளர்கள் உண்மையில் பின்பற்றக்கூடிய கொரிய உள்ளடக்கத்திற்காக பசியுடன் உள்ளனர்.

நீங்கள் ஏற்கனவே ஆங்கிலத்தில் ஸ்ட்ரீம் செய்தால், மற்ற சந்தைகளுக்கு விரிவாக்க விரும்பினால், ஆங்கிலத்திலிருந்து ஸ்பானிஷ் அல்லது பிரெஞ்சுக்கும் இயக்கலாம்.

மொழி ஜோடியைப் பொருட்படுத்தாமல் அமைப்பு ஒன்றுதான். உங்கள் மூலத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். உங்கள் இலக்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். நேரலைக்குச் செல்லவும்.

32 மொழிகள். துணை-1 வினாடி தாமதம். அமைக்க 10 நிமிடங்கள்.

இலவசமாகத் தொடங்கவும். 3 மணிநேரம் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது, கிரெடிட் கார்டு தேவையில்லை.

குறிச்சொற்கள்:multilingual-streamingtwitchyoutubeobslive-streaming

Comments

Not displayed publicly