Isinasalin at binibigyang-boses muli ng StreamFluent ang iyong stream habang ikaw ay nagbo-broadcast. Isang stream mula sa OBS — 32 madla sa iba't ibang wika ang tumatanggap nito nang live.
Simulan nang Libre — Kasama ang 3 OrasBinuo mo ang iyong komunidad sa streaming sa German. Pero nakita ka ng mga manonood na nagsasalita ng Ingles at umaalis agad. Hindi nila masundan. Ang pagbuo ng isang parallel na English channel ay hindi praktikal — kailangan mo ng ibang boses, ibang iskedyul, ibang ikaw.
Walang nagsabi sa iyo na mayroong ikatlong opsyon.
Nag-stream ka nang isang beses sa German. Isasalin ng StreamFluent ang iyong pananalita at muling bibigyan ito ng boses sa 32 wika — live, na may sub-1 segundong latency. Ang iyong German stream ay mananatili sa iyong pangunahing Twitch o YouTube channel. Ang mga hiwalay na language stream ay mapupunta sa hiwalay na destination channel nang sabay-sabay. Walang virtual audio cables. Walang pangalawang broadcast.
Magmumukha ba itong robot? Bigyan ito ng 30 segundo ng iyong boses. I-clone nito ang iyong tono at magsasalita sa iyong target na wika. Sa Pro+, ang iyong German na boses ay magiging iyong English na boses.
Kailangan ko bang pamahalaan ang hiwalay na OBS scenes? Hindi. Ang plugin ay nagdaragdag ng mga bagong audio source sa iyong kasalukuyang setup. Ang iyong workflow ay mananatiling pareho.
Ano ang mangyayari sa aking orihinal na German stream? Mapupunta ito sa iyong pangunahing channel nang hindi nagbabago. Ang ibang mga wika ay mapupunta sa hiwalay na mga destination — hindi sila makakasagabal sa iyong pangunahing stream.