LocalVocal показує субтитри. Носії мови не дивляться ігрові стріми, читаючи текст — вони перемикають канал. StreamFluent надає вашим іспанським глядачам справжній іспанський аудіопотік.
Оновіть до безкоштовного справжнього дублювання
Ви встановили LocalVocal. Він працює — ваш стрім показує субтитри. Але іспаномовні глядачі не читають текст під час перегляду гри. Вони хочуть аудіо. Субтитри не є зручним способом перегляду ігрового контенту в прямому ефірі. Вони пішли.
StreamFluent — це не плагін для субтитрів. Він дублює ваш голос у реальному часі та надає повноцінний аудіопотік мовою глядача. Встановіть плагін OBS, виберіть іспанську, виберіть місце призначення, і ваші іспанські глядачі чутимуть, як ви говорите іспанською — у прямому ефірі, з затримкою менше 1 секунди.
Почніть безкоштовно — 3 години живого дублювання включено, кредитна картка не потрібна.
| План | Ціна | Годин/міс | Мови | Місця призначення |
|---|---|---|---|---|
| Безкоштовний | $0 | 3 год | 1 | 1 |
| Базовий | $9.99/міс | 10 год | 2 | 1 |
| Стартовий | $27.99/міс | 25 год | 3 | 2 |
| Pro | $67.99/міс | 80 год | 7 | Необмежено |
LocalVocal поганий? LocalVocal робить те, що обіцяє — субтитри в OBS. Це хороший плагін для субтитрів. Це не інструмент для дублювання, і в цьому різниця, якщо ви хочете, щоб глядачі, які не володіють англійською, дійсно дивилися.
Чи потрібно мені видаляти LocalVocal? Ні. Вони роблять різні речі. Ви можете запустити обидва, якщо хочете одночасно субтитри та дубльоване аудіо.
Скільки коштує StreamFluent? Безкоштовно протягом 3 годин/міс, кредитна картка не потрібна. Базовий план коштує $9.99/міс за 10 годин — така ж ціна, як і більшість інструментів для стрімінгу, за які ви вже платите.