StreamFluentStreamFluent
توثيق

وثائق StreamFluent

كل ما تحتاجه لإعداد دبلجة صوتية بالذكاء الاصطناعي في الوقت الفعلي لبثك المباشر. قم بالبث بلغتك ، ووصل إلى كل جمهور.

بداية سريعة

اجعل أول بث مدبلج لك يعمل في أقل من خمس دقائق باستخدام ملحق OBS.

الخطوة 1

إنشاء حسابك

سجل في streamfluent.ai باستخدام البريد الإلكتروني أو تسجيل الدخول الاجتماعي (Google، Twitch، Kick). ستهبط على لوحة التحكم الخاصة بك على الفور.

الخطوة 2

تثبيت ملحق OBS

قم بتنزيل الملحق لنظام التشغيل الخاص بك من صفحة ملحق OBS. قم بتثبيته في مجلد ملحقات OBS الخاص بك (أو قم بتشغيل المثبت على نظام التشغيل Windows) وأعد تشغيل OBS.

الخطوة 3

تسجيل الدخول والتكوين

افتح عرض ← أرصفة ← StreamFluent.ai في OBS. قم بتسجيل الدخول باستخدام Google أو Twitch أو Kick أو البريد الإلكتروني. حدد مصدر الصوت الخاص بك، واختر اللغات المستهدفة، واضبط إعدادات الترجمة وحجم الصوت.

الخطوة 4

Connect OBS and go live

Copy the RTMP server URL and stream key from Stream Settings into your OBS output config. Hit Start Streaming — StreamFluent handles the rest.

نصيحة
يقوم ملحق OBS بمعالجة الصوت فقط - ينتقل الفيديو الخاص بك مباشرةً إلى منصة البث الخاصة بك. لا يوجد RTMP relay، ولا توجد مفاتيح بث لنسخها، ولا إعداد إضافي.

How It Works

يقوم StreamFluent بمعالجة كلامك في الوقت الفعلي - ترجمته وإعادة صياغته إلى لغات أخرى أثناء البث.

ملحق OBS

موصى به
الميكروفون الخاص بكالتقاط الصوت
ملحقWebSocket
AI PipelineSpeech → Text → Voice
خلاط OBSمصادر مدبلجة

يلتقط ملحق OBS صوت الميكروفون الخاص بك ويرسله إلى خط أنابيب الذكاء الاصطناعي الخاص بـ StreamFluent عبر اتصال WebSocket. يتم نسخ كلامك وترجمته وإعادة صياغته - ثم يتم إرجاع الصوت المدبلج كمصادر خلاط مباشرة في OBS.

ينتقل بث الفيديو الخاص بك مباشرة إلى النظام الأساسي الخاص بك (Twitch و YouTube و Kick وما إلى ذلك) دون المرور عبر خوادم StreamFluent. تتم معالجة الصوت فقط عن بُعد، مما يحافظ على زمن الوصول منخفضًا وجودة البث دون تغيير.

ترحيل RTMP

بديل
Your OBSAudio + Video
RTMP IngestDemux streams
AI PipelineSpeech → Text → Voice
DestinationsPer-language output

باستخدام ترحيل RTMP، يمكنك توجيه برنامج البث الخاص بك إلى خادم الاستيعاب الخاص بـ StreamFluent بدلاً من النظام الأساسي الخاص بك. نتلقى البث الكامل الخاص بك، ونعالج الصوت من خلال خط أنابيب الذكاء الاصطناعي، ونوزع الإصدارات المدبلجة إلى الوجهات التي قمت بتكوينها.

يتم إعادة توجيه الفيديو دون إعادة ترميز. تتم إعادة دمج كل مسار صوت مترجم مع الفيديو الأصلي الخاص بك ودفعه إلى قناة الوجهة المقابلة.

ملاحظة
لا تتم إعادة ترميز الفيديو الأصلي الخاص بك أبدًا في أي من الطريقتين. تتم معالجة الصوت فقط، مما يحافظ على جودة الفيديو مطابقة لمصدرك.

دبلجة الذكاء الاصطناعي

الدبلجة بالذكاء الاصطناعي هي جوهر StreamFluent - ترجمة صوتية في الوقت الفعلي تحول كلامك إلى لغات أخرى أثناء البث.

كيف يعمل الدبلجة

عندما يكون الدبلجة نشطًا، يقوم StreamFluent بتشغيل ثلاث مراحل: تحويل التعرف على الكلام صوتك إلى نص، وتكييف الترجمة العصبية مع كل لغة مستهدفة، وتوليد الصوت المنطوق باستخدام ملف تعريف الصوت الذي حددته.

تعمل العملية بأكملها بأقل من ثانية واحدة من زمن الوصول. يتم تسليم الصوت المدبلج جنبًا إلى جنب مع الصوت الأصلي الخاص بك - مع ملحق OBS، يظهر كمصادر خلاط منفصلة يمكنك التحكم فيها بشكل مستقل.

أوضاع الدبلجة

يمكنك التحكم في كيفية عمل الدبلجة لكل لغة مستهدفة:

الوضعالسلوك
تلقائيالدبلجة إلى اللغة الهدف عندما تختلف عن لغتك المصدر (افتراضي)
الأصلي فقطتمرير الصوت الأصلي الخاص بك بدون دبلجة - مفيد لإخراج لغتك الأم
الترجمة فقطلا يوجد صوت مدبلج - يسمع المشاهدون صوتك الأصلي مع ترجمة مصاحبة
نصيحة
استخدم وضع الترجمة فقط للجمهور الذي يفهم لغتك جزئيًا - فهم يحصلون على أصالة صوتك الحقيقي مع ترجمة كشبكة أمان. كما أنه يستخدم دقائق مدبلجة أقل.

تكنولوجيا الصوت

تقدم StreamFluent ثلاثة مستويات من تكنولوجيا الصوت اعتمادًا على خطتك.

المستوىالتكنولوجياالخطة
TTS الأساسيصوت ذكاء اصطناعي افتراضي للذكور أو الإناث مع التنغيم الطبيعيجميع الخطط
صوت مخصصاختر من بين 28 صوتًا مميزًا مع تجاوزات اختيارية لكل لغةBasic+
استنساخ الصوتاستنسخ صوتك الخاص - سجل عينة مدتها 30 ثانية وقم بالبث بصوتك عبر جميع اللغاتPro+

إعداد صوتك

  1. انتقل إلى الصوت في الشريط الجانبي للوحة التحكم
  2. اختر نوع صوتك: أساسي (تبديل ذكر/أنثى)، مخصص (تصفح 28 صوتًا)، أو مستنسخ (استنسخ صوتك)
  3. لاستنساخ الصوت: سجل أو حمّل عينة مدتها 30 ثانية. سيتغير الوضع: لم يبدأقيد المعالجةجاهز
  4. اعرض صوتك في أي لغة مدعومة من صفحة الصوت

إعدادات الصوت

إعدادالنطاقالوصف
معدل التحدث0.5x – 2.0xسرعة إخراج الصوت المدبلج
تعديل الحدة-12 إلى +12 stتغيير الحدة صعودًا أو هبوطًا بنصف نغمة
الحفاظ على العاطفةتشغيل / إيقافيحافظ على النبرة العاطفية في الصوت المدبلج مقياس

اللغات المدعومة

يدعم StreamFluent 32 لغة لكل من التعرف على الكلام (المصدر) والترجمة (الهدف). تعمل كل لغة في كلا الاتجاهين.

تعمل جميع اللغات المدعومة كلغة مصدر (اللغة التي تتحدث بها) ولغة هدف (اللغة التي تترجم إليها):

الإنجليزيةالإسبانيةاليابانيةالبرتغاليةالفرنسيةالألمانيةالكوريةالصينيةالإيطاليةالروسيةالعربيةالهنديةالتركيةالهولنديةالبولنديةالسويديةالدنماركيةالنرويجيةالفنلنديةالتشيكيةالرومانيةالمجريةاليونانيةالتايلانديةالفيتناميةالإندونيسيةالملايوالتاغالوغيةالأوكرانيةالبلغاريةالكرواتيةالسلوفاكية

المنصات المدعومة

يعمل StreamFluent مع جميع منصات البث الرئيسية:

TwitchYouTubeKickRumbleأي نقطة نهاية RTMP
نصيحة
يمكن للمتحدث باللغة اليابانية البث إلى الجماهير الناطقة باللغات الإنجليزية والإسبانية والكورية بسهولة مثلما يمكن للمتحدث باللغة الإنجليزية البث إلى الجماهير الناطقة باللغات اليابانية والإسبانية والكورية. جميع اللغات ثنائية الاتجاه بالكامل.

مكون OBS الإضافي

مكون OBS الإضافي هو الطريقة الموصى بها لاستخدام StreamFluent. يلتقط الصوت الخاص بك محليًا، ويعالجه من خلال خط أنابيب الذكاء الاصطناعي الخاص بنا، ويعيد الصوت المدبلج مباشرة إلى خلاط OBS الخاص بك.

كيف يعمل

يتصل المكون الإضافي بـ StreamFluent عبر WebSocket. يتم إرسال صوت الميكروفون الخاص بك إلى خوادمنا، ومعالجته من خلال خط أنابيب الذكاء الاصطناعي (التعرف على الكلام ← الترجمة ← توليف الصوت)، ويتم إرجاع الصوت المدبلج كمصادر افتراضية في خلاط OBS الخاص بك.

يذهب بث الفيديو الخاص بك مباشرة إلى منصتك — لا يلمسه StreamFluent مطلقًا. تتم معالجة الصوت فقط عن بُعد، لذلك لا تتأثر جودة واستقرار البث الخاص بك تمامًا.

التثبيت

  1. قم بتنزيل المكون الإضافي لنظام التشغيل الخاص بك من صفحة إعداد OBS Plugin
  2. قم بتثبيت المكون الإضافي في مجلد المكونات الإضافية لـ OBS الخاص بك (macOS/Linux) أو قم بتشغيل المثبت (Windows)
  3. أعد تشغيل OBS Studio

تسجيل الدخول

افتح عرض → أرصفة → StreamFluent.ai في OBS. يمكنك المصادقة باستخدام:

  • Google أو Twitch أو Kick ‏(OAuth)
  • البريد الإلكتروني وكلمة المرور
  • مفتاح API من لوحة المعلومات → الإعدادات

الإعدادات

بمجرد تسجيل الدخول، قم بتكوين إعدادات الدبلجة الخاصة بك مباشرة في الرصيف:

  • مصدر الصوت — حدد الميكروفون/إدخال الصوت المراد التقاطه
  • اللغات المستهدفة — اختر لغة واحدة أو أكثر للدبلجة إليها
  • نمط الترجمة — قم بتبديل التسميات التوضيحية وتخصيص المظهر
  • مستوى الصوت - اضبط مستويات الصوت المدبلج والصوت الأصلي

مصادر OBS

ينشئ المكون الإضافي مصادر افتراضية لكل لغة مستهدفة تضيفها إلى مشهد OBS الخاص بك:

دبلجة StreamFluent - [Language]

المسار الصوتي المدبلج للغة الهدف

ترجمة StreamFluent - [Language]

تراكب الترجمة الحية للغة الهدف

بدء البث المباشر باستخدام المكون الإضافي

  1. انقر فوق "اتصال" في قاعدة StreamFluent - تتحول نقطة الحالة إلى اللون الأخضر
  2. أضف مصادر الصوت المدبلجة والترجمة إلى مشهد OBS الخاص بك
  3. ابدأ البث في OBS إلى منصتك كالمعتاد
  4. راقب النسخ في القاعدة للتأكد من معالجة الصوت
نصيحة
باستخدام مكون OBS الإضافي، يمكنك البث مباشرة إلى منصتك. لا يوجد ترحيل RTMP، ولا توجد مفاتيح بث لنسخها إلى OBS، ولا حاجة لإعداد الوجهة - ما عليك سوى تسجيل الدخول والانطلاق.

إضافة Chrome

تتيح إضافة StreamFluent Chrome للمشاهدين مشاهدة أي بث مباشر مدبلج إلى لغتهم في الوقت الفعلي.

كيف تعمل

تعمل الإضافة على Twitch و YouTube و Kick و Rumble ومواقع البث الأخرى. تلتقط صوت البث، وترسله عبر خط أنابيب الذكاء الاصطناعي الخاص بـ StreamFluent، وتعيد تشغيل الصوت المدبلج باللغة التي تختارها - كل ذلك في الوقت الفعلي مع أقل من ثانية واحدة من التأخير.

التثبيت

  1. قم بزيارة متجر Chrome الإلكتروني (رابط على الصفحة الرئيسية لـ StreamFluent)
  2. انقر فوق إضافة إلى Chrome وقم بتأكيد التثبيت
  3. يظهر رمز StreamFluent في شريط أدوات المتصفح الخاص بك

الإعداد

  1. انقر فوق رمز StreamFluent في شريط الأدوات الخاص بك على أي موقع بث مدعوم
  2. سجل الدخول باستخدام حساب StreamFluent الخاص بك (Google أو Twitch أو Kick أو البريد الإلكتروني)
  3. حدد لغة المصدر (اللغة التي يتحدث بها القائم بالبث)
  4. حدد اللغة الهدف (اللغة التي تريد سماعها)
  5. اختر صوتًا للصوت المدبلج
  6. انقر فوق ابدأ الدبلجة

الميزات

تبديل الصوت المدبلج تشغيل/إيقاف بشكل مستقل
تبديل الترجمة الحية تشغيل/إيقاف بشكل مستقل
زمن انتقال أقل من ثانية واحدة
يعمل على Twitch و YouTube و Kick و Rumble والمزيد
نصيحة
استخدم سماعات الرأس عند استخدام الامتداد لتجنب ردود الفعل بين صوت البث ومكبرات الصوت.

ترحيل RTMP

ترحيل RTMP هو طريقة اتصال بديلة متاحة في جميع الخطط. بدلاً من استخدام المكون الإضافي OBS، يمكنك توجيه برنامج البث الخاص بك إلى خادم الاستيعاب الخاص بـ StreamFluent. نقوم بمعالجة الصوت الخاص بك وتوزيع التدفقات المدبلجة إلى الوجهات التي قمت بتكوينها.

كيف يعمل

يتم إرسال دفق RTMP الكامل (الصوت + الفيديو) إلى خوادم الاستيعاب الخاصة بـ StreamFluent. نقوم بفصل الصوت والفيديو - يتم إعادة توجيه الفيديو دون إعادة ترميز، ويتم معالجة الصوت من خلال خط أنابيب الذكاء الاصطناعي. يتم إعادة دمج كل مسار صوت مترجم مع الفيديو الأصلي الخاص بك ودفعه إلى الوجهة المقابلة.

إعداد OBS Studio

  1. افتح OBS → الإعدادات → البث → الخدمة: مخصص
  2. اضبط الخادم على rtmp://ingest.streamfluent.ai/live
  3. الصق مفتاح البث الخاص بك من لوحة التحكم
  4. انقر فوق بدء البث
إعدادات بث RTMP
config
Server:     rtmp://ingest.streamfluent.ai/live
Stream Key:  sk_live_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

إعداد Streamlabs Desktop

  1. افتح Streamlabs Desktop → الإعدادات (رمز الترس) → البث
  2. اضبط نوع البث على خدمات البث
  3. اختر الخدمة: مخصص
  4. اضبط الخادم على rtmp://ingest.streamfluent.ai/live
  5. الصق مفتاح البث الخاص بك من لوحة معلومات StreamFluent
  6. انقر فوق تم، ثم ابدأ البث المباشر
نصيحة
مفتاح بث RTMP الخاص بك فريد لحسابك. ابحث عنه في صفحة إعدادات البث في لوحة التحكم الخاصة بك. لا تشاركه علنًا أبدًا.

الوجهات

باستخدام ترحيل RTMP، يمكنك تكوين الوجهات في لوحة معلومات StreamFluent الخاصة بك. الوجهة هي مزيج من اللغة + النظام الأساسي + مفتاح البث.

  1. انتقل إلى الوجهات في لوحة المعلومات الخاصة بك
  2. انقر فوق إضافة وجهة
  3. حدد لغة مستهدفة للدبلجة
  4. اختر نظامًا أساسيًا (Twitch أو YouTube أو Kick أو Rumble)
  5. أدخل اسم قناتك ومفتاح البث من هذا النظام الأساسي
  6. قم بتمكين الوجهة أو تعطيلها في أي وقت

أين تجد مفاتيح البث

Twitch: لوحة التحكم → الإعدادات → البث → مفتاح البث الأساسي

YouTube: استوديو YouTube → بدء البث المباشر → إعدادات البث → مفتاح البث

Kick: لوحة التحكم → الإعدادات → مفتاح البث

Rumble: استوديو Rumble → إعدادات البث → عنوان URL ومفتاح البث

ملاحظة
يعتمد عدد الوجهات التي يمكنك إضافتها على خطتك: تسمح الخطة المجانية بوجهة واحدة، وتسمح الخطة الأساسية بوجهة واحدة، وتسمح الخطة Starter بما يصل إلى وجهتين، وتسمح الخطة Pro وما فوقها بوجهات غير محدودة.

الوجهة النهائية

تقوم الوجهة النهائية بإعادة توجيه البث الأصلي وغير المترجم إلى قناتك الرئيسية. يقع StreamFluent بين جهاز التشفير والمنصات الخاصة بك - تذهب الإصدارات المترجمة إلى وجهات اللغة، ويذهب الإصدار الأصلي إلى قناتك الرئيسية.

OBSStreamFluentقناتك الرئيسية

قم بالبث إلى StreamFluent بدلاً من المنصة مباشرةً. نقوم بمعالجة الصوت الخاص بك لوجهات الترجمة ونقوم في الوقت نفسه بإعادة توجيه النسخة الأصلية إلى قناتك الرئيسية.

  1. انتقل إلى إعدادات البث في لوحة التحكم الخاصة بك
  2. قم بتبديل الوجهة النهائية إلى وضع التشغيل
  3. حدد النظام الأساسي الرئيسي الخاص بك (Twitch أو YouTube أو Kick أو Rumble أو عنوان URL مخصص لـ RTMP)
  4. أدخل مفتاح البث لقناتك الرئيسية
نصيحة
مع تمكين Final Destination، تحتاج فقط إلى البث إلى خادم RTMP الخاص بـ StreamFluent. نحن نتعامل مع إعادة التوجيه إلى قناتك الرئيسية وجميع وجهات الترجمة الخاصة بك في وقت واحد - بث واحد، العديد من البثوث.
ملاحظة
يدعم Final Destination عناوين URL المخصصة لـ RTMP للوجهات التي تتجاوز الأنظمة الأساسية المضمنة. أدخل أي نقطة نهاية RTMP صالحة ومفتاح البث.

لغة المصدر

تخبر اللغة المصدر StreamFluent باللغة التي تتحدث بها. هذا يقود التعرف على الكلام واتجاه الترجمة واكتشاف المرور.

إعداد لغة المصدر الخاصة بك

تهيئة

قم بتعيين لغة المصدر الخاصة بك في قاعدة OBS الإضافية أو في إعدادات البث على لوحة التحكم (لترحيل RTMP). هذا يخبر StreamFluent باللغة التي يوجد بها صوت الميكروفون الخاص بك ويدفع خط الأنابيب بأكمله:

  • تحويل الكلام إلى نص - تم تكوين محرك التعرف على الكلام للغة المصدر الخاصة بك
  • الترجمة - تتم ترجمة النص من لغتك المصدر إلى كل لغة مستهدفة
  • المرور - اللغات المستهدفة التي تطابق لغتك المصدر تتخطى الدبلجة تمامًا

أمثلة على حالات الاستخدام

سيناريولغة المصدراللغات المستهدفة
متحدث باللغة الإنجليزية يصل إلى الجماهير العالميةالإنجليزيةالإسبانية واليابانية والكورية وما إلى ذلك.
متحدث ياباني يبث للمشاهدين باللغة الإنجليزيةاليابانيةالإنجليزية والكورية والصينية
مشغل بث كوري لديه قنوات مدبلجة وأصليةالكوريةالإنجليزية واليابانية + الكورية (تمرير)
نصيحة
تعمل جميع اللغات الـ 32 المدعومة كمصدر وهدف. يمكن للمتحدث باللغة اليابانية البث إلى الجماهير الإنجليزية والإسبانية والكورية بسهولة مثلما يمكن للمتحدث باللغة الإنجليزية البث إلى الجماهير اليابانية والإسبانية والكورية.

إعدادات الصوت

تحكم في كيفية مزج الصوت الأصلي والمدبلج في الإخراج الخاص بك.

إعدادافتراضيالوصف
مستوى الصوت الأصلي20%حجم صوتك الأصلي في الإخراج المدبلج
مستوى الصوت المدبلج100%مستوى صوت إخراج الصوت المدبلج بالذكاء الاصطناعي
تخفيض تلقائيتشغيليقلل تلقائيًا من الصوت الأصلي عندما يكون الصوت المدبلج نشطًا
تقليل الضوضاءخفيفالمعالجة المسبقة للصوت قبل التعرف على الكلام. الخيارات: إيقاف، خفيف، قوي. يقلل من ضوضاء الخلفية للحصول على نسخ أنظف.
نصيحة
حافظ على مستوى الصوت الأصلي عند 10-20٪ حتى يسمع المشاهدون ما يكفي من صوتك الحقيقي ليشعروا بالأصالة، بينما يقوم المسار المدبلج بالعبء الأكبر.

التعليقات التوضيحية / الترجمة

أضف ترجمات مصاحبة مترجمة مباشرة إلى البث المباشر الخاص بك. تعمل الترجمة المصاحبة بشكل مستقل عن الدبلجة - استخدمها بمفردها أو مع الدبلجة أو لا تستخدمها على الإطلاق.

تمكين التعليقات التوضيحية

إعدادات

قم بتبديل التسميات التوضيحية في قاعدة OBS الإضافية أو في إعدادات البث على لوحة المعلومات. التسميات التوضيحية غير محدودة في جميع الخطط.

إعدادات التعليقات التوضيحية

إعدادخياراتوصف
موقعأسفل المركز / أعلى المركزمكان ظهور التعليقات التوضيحية على الفيديو
حجم الخط16px – 48pxحجم نص الترجمة (افتراضي 38px)
لون الخلفيةأي لون سداسي عشريلون خلفية مربع الترجمة (افتراضي أسود)
عتامة الخلفية0.0 – 1.0شفافية خلفية الترجمة (افتراضي 0.7)
لون الخطأي لون سداسي عشريلون نص الترجمة (افتراضي أبيض)
الخطNoto Sans CJK / آخرونعائلة خط التسمية التوضيحية
لغة الترجمةمترجمة / أصليةما إذا كانت الترجمة تظهر باللغة المترجمة أو لغة المصدر

وضع لغة الترجمة

يتحكم إعداد لغة التسمية التوضيحية في اللغة التي يظهر بها نص التسمية التوضيحية:

الوضعالسلوكالأفضل لـ
مترجمةتظهر التسميات التوضيحية في كل لغة مستهدفة. يظهر الإخراج الإسباني تسميات توضيحية إسبانية، ويظهر الإخراج الياباني تسميات توضيحية يابانية.تدفقات مترجمة بالكامل حيث يرى المشاهدون كل شيء بلغتهم
أصليةتبقى التسميات التوضيحية بلغتك المصدر. يتم دبلجة الصوت ولكن تبقى الترجمة في الأصل.صوت مدبلج + ترجمة بلغة المصدر للمشاهدين الذين يتعلمون لغة

تركيبات شائعة

صوت مدبلج + ترجمة مصاحبة

ترجمة كاملة - يسمع المشاهدون ويقرأون بلغتهم.

صوت مدبلج + ترجمة أصلية

صوت مدبلج مع ترجمة أصلية - رائع للبث المباشر بأسلوب الرسوم المتحركة أو متعلمي اللغة.

الصوت الأصلي + الترجمة المترجمة

صوتك الحقيقي مع ترجمة مترجمة - للجماهير الذين يفضلون الصوت الأصيل.

نصيحة
تعمل التسميات التوضيحية والدبلجة بشكل رائع معًا. جرب وضع التسمية التوضيحية الأصلية مع الدبلجة للحصول على تجربة بأسلوب الرسوم المتحركة حيث يسمع المشاهدون الصوت المدبلج ولكن يمكنهم القراءة بلغتهم الأصلية.

البث المباشر

بمجرد التكوين، لا يتطلب البث المباشر باستخدام StreamFluent سوى بضع نقرات.

مع البرنامج المساعد OBS

  1. 1انقر فوق "اتصال" في قاعدة StreamFluent - انتظر النقطة الخضراء
  2. 2تحقق من أن مصادر الصوت والتعليقات التوضيحية المدبلجة موجودة في المشهد الخاص بك
  3. 3ابدأ البث في OBS إلى منصتك كالمعتاد
  4. 4راقب تغذية النسخ في الرصيف للتأكد من معالجة الصوت

مع RTMP Relay

  1. 1تأكد من أن إخراج بث OBS الخاص بك يشير إلى خادم RTMP الخاص بـ StreamFluent
  2. 2تحقق من تكوين وجهاتك في لوحة التحكم
  3. 3انقر فوق بدء البث في OBS
  4. 4افتح شاشة المراقبة المباشرة في لوحة التحكم الخاصة بك لرؤية الحالة في الوقت الفعلي
نصيحة
يمكنك تمكين وتعطيل اللغات الفردية في منتصف البث دون التأثير على مخرجاتك الأخرى أو البث الأصلي.

مراقب البث المباشر

يمنحك Live Monitor في لوحة المعلومات نظرة عامة في الوقت الفعلي على كل إخراج لغة نشط، والنسخ المباشر، والقدرة على سماع الصوت المدبلج.

بطاقات اللغة

يتم عرض كل لغة نشطة كبطاقة مع مقاييس مباشرة. يمكنك تمكين أو تعطيل اللغات الفردية في منتصف البث.

مستويات الصوتمقياس VU في الوقت الفعلي
المشاهدونعدد لكل قناة
زمن الوصولتأخير خط الأنابيب
الحالةحالة خط الأنابيب

موجز النسخ المباشر

تعرض لوحة النسخ المباشر ما يسمعه StreamFluent ويترجمه. يظهر النص المؤقت (قيد التقدم) بنص أفتح حتى يتم الانتهاء منه.

علامات تبويب اللغة

يمكنك التبديل بين اللغات المترجمة باستخدام شريط علامات التبويب الموجود أعلى موجز النسخ. تعرض كل علامة تبويب كلامك مترجمًا إلى تلك اللغة في الوقت الفعلي. تعرض علامة تبويب "الأصلية" كلامك غير المترجم.

تتطابق علامات تبويب اللغة المتاحة مع لغاتك المستهدفة النشطة.

تشغيل الصوت TTS

انقر فوق زر TTS لسماع الصوت المدبلج للغة المحددة مباشرة في متصفحك. يتيح لك ذلك مراقبة ما يسمعه جمهورك المترجم دون التبديل إلى البث الخاص بهم.

يتم تشغيل المقاطع الصوتية عند وصول أجزاء جديدة من النسخ. قم بتبديل TTS لإيقاف التشغيل في أي وقت لكتم الصوت.

نصيحة
استخدم تشغيل TTS للتحقق من جودة الترجمة أثناء البث المباشر. حدد علامات تبويب لغات مختلفة لسماع كيف يبدو صوتك باللغة الإسبانية أو اليابانية أو أي لغة نشطة أخرى.
تحذير
إذا أظهر إخراج اللغة حالة صحية متدهورة، فتحقق من اتصال الشبكة وإعدادات معدل البت.

الخطط وحدود الاستخدام

يستخدم StreamFluent تسعيرًا قائمًا على الاستخدام. الترجمة المصاحبة غير محدودة في كل خطة. تتضمن كل خطة مخصصًا شهريًا من الدقائق المدبلجة. تحتوي الخطط المجانية على حد أقصى ثابت؛ تسمح الخطط المدفوعة بتجاوز الدفع أولاً بأول.

الموردمجانيأساسي ($9.99/شهر)مبتدئ (27.99 دولارًا أمريكيًا/شهريًا)Pro ($67.99/شهر)توسيع (249.99 دولارًا أمريكيًا/شهريًا)
تتضمن ترجماتغير محدودغير محدودغير محدودغير محدودغير محدود
تتضمن صوتًا مدبلجًا3 ساعات10 ساعات25 ساعة80 ساعة250 ساعة
اللغات1حتى 2حتى 3حتى 715+
الوجهات (RTMP)11حتى 2غير محدودغير محدود
عند التجاوزسقف ثابتالدفع حسب الاستخدامالدفع حسب الاستخدامالدفع حسب الاستخدامالدفع حسب الاستخدام
تجاوز الدبلجة$7.20/ساعة$7.20/ساعة$6.00/ساعة$4.80/ساعة
حد الإنفاققابل للتكوينقابل للتكوينقابل للتكوينقابل للتكوين
تخصيص الترجمة
تحويل النص إلى كلام بصوت مخصص
إخراج متعدد الوجهات
RTMP Relay
استنساخ الصوت
دعم ذو أولوية
ملاحظة
قياس دقيق: نقوم بقياس وقت المعالجة الفعلي، وليس وقت البث على مدار الساعة. تحسب الدقائق المدبلجة ثواني الصوت النصي (TTS) التي يتم تشغيلها لكل لغة - لذا فإن بثًا مدته 10 دقائق مع 5 لغات = 50 دقيقة مدبلجة. يستخدم البث النموذجي لمدة ساعة واحدة حوالي 15 دقيقة مدبلجة لكل لغة.
نصيحة
تتضمن الخطط المدفوعة حد إنفاق قابل للتكوين للحد من التجاوزات الشهرية. قم بتعيينه في لوحة التحكم الخاصة بك ضمن الإعدادات ← حد الإنفاق الشهري.

نظرة عامة على واجهة برمجة التطبيقات

تقع جميع مسارات API ضمن /api/ وتتطلب المصادقة عبر ملف تعريف الارتباط JWT أو رمز Bearer.

المصادقة

رأس الطلب
http
Authorization: Bearer your_api_token_here

احصل على رمز API الخاص بك من لوحة التحكم ← الإعدادات ← مفتاح API. يتم تحديد نطاق الرموز المميزة لحسابك ويمكن إعادة إنشاؤها في أي وقت.

الوجهات

GET
/api/destinations

سرد جميع الوجهات التي تم تكوينها

POST
/api/destinations

إنشاء وجهة جديدة

PATCH
/api/destinations/:id

تحديث وجهة

DELETE
/api/destinations/:id

حذف وجهة

الملف الصوتي

GET
/api/voice

الحصول على الملف الصوتي والإعدادات الحالية

PATCH
/api/voice

تحديث إعدادات الصوت

POST
/api/voice/upload

تحميل عينة صوتية

DELETE
/api/voice

حذف ملف تعريف الصوت

تكوين البث

GET
/api/stream/config

الحصول على تكوين البث

PUT
/api/stream/config

تحديث تكوين البث

POST
/api/stream/config/regenerate-key

إنشاء مفتاح بث جديد

الجلسات

GET
/api/sessions

قائمة جلسات البث (مرقمة)

GET
/api/sessions/:id

الحصول على جلسة واحدة مع التفاصيل

الاستخدام

GET
/api/usage

الحصول على استخدام الشهر الحالي (دقائق الترجمة، دقائق الدبلجة، تجاوز)