OBS Plugin til Live Stemmeoversættelse: Sådan Dubber du Din Stream i Real Tid
Matt McElligott
OBS Plugin til Live Stemmeoversættelse i Real-Time: Sådan Dubber Du Din Stream
OBS har et plugin til alt. Der er plugins til notifikationer, plugins til sceneovergange, plugins til virtuelle kameraer, plugins til lydfiltre.
Til oversættelse rækker de fleste streamere først ud efter de billedtekst-baserede plugins. LocalVocal. Polyglot OBS. De virker. De viser tekst på skærmen.
Men billedtekst-plugins og stemmeoversættelses-plugins er forskellige produkter. Denne guide dækker faktisk stemmeoversættelse: hvad den outputter, hvordan den virker i OBS, og hvordan man sætter den op.
Hvordan Stemmeoversættelse Adskiller Sig Fra Billedtekst-Plugins
Billedtekst-plugins tager din stemme, kører den gennem talegenkendelse og viser oversat tekst på skærmen. Dine seere læser oversættelsen.
Stemmeoversættelses-plugins gør noget andet. De tager din stemme, behandler den gennem en oversættelses- og talesyntese-motor og outputter et nyt lydspor på et andet sprog. Dine seere hører oversættelsen.
Den distinktion betyder mere, end man skulle tro.
Modersmålstalende af ethvert sprog ser ikke gaming streams ved at læse undertekster. De lytter. Hvis du sætter engelske billedtekster på en fransk stream, vil nogle engelske seere prøve det. De fleste vil forlade den efter et par minutter. At læse, mens man ser gameplay, er arbejde.
Hvis du giver de samme engelske seere et lydfeed, der lyder som engelsk, bliver de hængende. Streamen er bare en stream for dem. På deres sprog.
Hvordan StreamFluent OBS Plugin Fungerer
StreamFluent er et live stemme-dubbing plugin til OBS Studio. Det installeres som ethvert andet OBS plugin og integreres direkte i din mixer.
Når det er installeret:
- Nye lydkilder vises automatisk i din OBS mixer. De er mærket "SF Dub. English" eller "SF Dub. Spanish" eller hvilke sprog du end konfigurerer.
- Hver kilde er en real-time dubbet version af din mikrofoninput.
- Du tilføjer den kilde til en separat scene eller dirigerer den til en anden stream output.
- Skyen behandler din stemme og returnerer dubbet lyd med under 1 sekunds latens.
Din hovedstream er upåvirket. Du lyder stadig præcis som dig selv på din primære kanal. Den dubbede lyd går kun til den destination, du konfigurerer.
Installation Trin for Trin
-
Download pluginnet. Gå til streamfluent.ai og download OBS pluginnet til dit operativsystem.
-
Flyt det til din OBS plugins-mappe. På Windows:
C:\Program Files\obs-studio\obs-plugins\64bit. På Mac:~/Library/Application Support/obs-studio/plugins. -
Genstart OBS Studio. Pluginnet indlæses ved opstart.
-
Nye kilder vises automatisk. I dit Sources panel vil du se StreamFluent lydkilder for hvert konfigureret sprog.
-
Konfigurer dit sprogpar. Åbn StreamFluent indstillingspanelet i OBS. Indstil dit kildesprog og et eller flere målsprog.
-
Diriger den dubbede lyd. Tilføj den dubbede lydkilde til en anden stream output i OBS Settings. Den output peger på din anden-sprogs kanal på Twitch, YouTube eller enhver RTMP destination.
Samlet opsætningstid: ca. 10 minutter for den første konfiguration.
Hvad Der Bliver Oversat
StreamFluent oversætter din stemmeinput. Specifikt:
- Din mikrofon. Alt, hvad du siger, bliver behandlet.
- Ikke spillyd. Lydeffekter, musik, in-game dialog forbliver på originalsproget på den dubbede kanal.
- Ikke systemlyd. Baggrundsmusik fra din stream forbliver uændret.
Dette er tilsigtet. Spillyd på et andet sprog ville være desorienterende for seerne. Din kommentar er det, der skal oversættes. Spillet lyder ens for alle.
Hvis du siger et spil-callout på engelsk, og din stream bliver dubbed til spansk, siger din stemme det på spansk. Spillets lyd afspilles på originalsproget nedenunder.
Latens og Kvalitet
Tallene:
- End-to-end latens: Under 1 sekund.
- Sprog: 32.
- CPU overhead: Under 2%. Al tung behandling sker i skyen.
- Stemmekloning: Tilgængelig på Pro tier. Den dubbede stemme er trænet på en kort prøve af din stemme. Den lyder som dig, ikke en generisk tekst-til-tale motor.
- OBS kompatibilitet: Virker med OBS Studio 28 og derover, og Streamlabs OBS.
Tallet under 2% CPU betyder noget på streamingmaskiner, der allerede kører varmt. Billedtekst-plugins som LocalVocal kører Whisper lokalt, hvilket kan presse CPU-brugen betydeligt højere på svagere maskiner. StreamFluent offloader alt.
Almindelige Spørgsmål
Virker det på Mac, Windows og Linux? Ja. Pluginnet er tilgængeligt til alle tre. Mac og Windows er mest testet. Linux support er tilgængelig, men nyere.
Kan jeg bruge det på Streamlabs OBS? Ja. Streamlabs OBS understøtter standard OBS plugins. Installationsstien er lidt anderledes, men pluginnet virker på samme måde.
Hvor meget CPU bruger det? Under 2% på din lokale maskine. Oversættelsesbehandlingen sker i StreamFluents skyinfrastruktur, ikke på din computer.
Hvad hvis jeg også vil have billedtekster? Kør LocalVocal sammen med StreamFluent. LocalVocal håndterer billedtekster på din hovedstream. StreamFluent håndterer dubbet lyd på din anden kanal. Begge kører samtidigt uden konflikt.
Hvad sker der, hvis forbindelsen afbrydes? Den dubbede lydkilde bliver lydløs på den anden kanal. Din hovedstream er upåvirket. Pluginnet genopretter automatisk forbindelsen, når forbindelsen er genoprettet.
Kan jeg dubbe til mere end ét sprog ad gangen? Ja. Konfigurer flere målsprog i StreamFluent indstillingerne. Hvert sprog får sin egen lydkilde i din OBS mixer. Diriger hver enkelt til en forskellig stream output.
Prøv StreamFluent Gratis. 3 timer inkluderet, intet kreditkort.