Πώς να Κάνετε Streaming σε Δύο Γλώσσες Ταυτόχρονα (Ο Πλήρης Οδηγός Ζωντανής Μετάδοσης)
Matt McElligott
Πώς να κάνετε Live Streaming σε Δύο Γλώσσες Ταυτόχρονα: Ο Πλήρης Οδηγός
Κάνετε streaming στα Ισπανικά. Το περιεχόμενό σας είναι καλό. Τα clips σας είναι καλά. Αλλά τα clips δεν ταξιδεύουν.
Τα αγγλόφωνα clips γίνονται viral. Τα ισπανικά clips παραμένουν μέσα στην ισπανόφωνη κοινότητα. Αυτό δεν είναι πρόβλημα ποιότητας. Είναι πρόβλημα γλώσσας.
Οι Γάλλοι streamers χτυπούν τον ίδιο τοίχο. Οι Πορτογάλοι streamers. Οι Κορεάτες streamers. Μπορείτε να είστε ο καλύτερος streamer στη γλώσσα σας και να είστε ακόμα αόρατοι στο μεγαλύτερο κοινό στην πλατφόρμα.
Η τυπική συμβουλή είναι να κάνετε streaming στα Αγγλικά. Αυτή δεν είναι συμβουλή. Είναι απλώς να εγκαταλείψετε την ταυτότητά σας.
Εδώ είναι αυτό που πραγματικά λειτουργεί: κάντε streaming στη γλώσσα σας και στα Αγγλικά ταυτόχρονα.
Ο Παλιός Τρόπος (Και Γιατί Δεν Λειτουργεί)
Οι περισσότεροι streamers που προσπαθούν να προσεγγίσουν ένα κοινό δεύτερης γλώσσας κάνουν ένα από τρία πράγματα.
Προσθέτουν λεζάντες. Οι λεζάντες βοηθούν. Δεν χτίζουν ένα κοινό. Οι φυσικοί ομιλητές της αγγλικής γλώσσας δεν παρακολουθούν streams διαβάζοντας υπότιτλους. Αποσυντονίζονται.
Τρέχουν δύο ξεχωριστά streams. Ένα στη γλώσσα τους, ένα στα Αγγλικά. Αυτό σημαίνει διπλάσια ρύθμιση, διπλάσια προετοιμασία, διαίρεση της ενέργειάς τους και συνήθως κάνουν και τα δύο άσχημα.
Απλώς κάνουν streaming στα Αγγλικά. Χάνουν το αρχικό τους κοινό στη διαδικασία και συχνά ακούγονται λιγότερο φυσικοί, λιγότερο αστείοι, λιγότερο ο εαυτός τους.
Κανένα από αυτά δεν λύνει πραγματικά το πρόβλημα. Είναι όλοι συμβιβασμοί.
Πώς Λειτουργεί Πραγματικά το Ταυτόχρονο Δίγλωσσο Streaming
Το λειτουργικό μοντέλο είναι απλούστερο από ό,τι ακούγεται: μία είσοδος, δύο έξοδοι.
Κάνετε streaming ακριβώς όπως θα κάνατε κανονικά. Στη γλώσσα σας. Στο στυλ σας. Το OBS σας στέλνει αυτό το stream στο StreamFluent, το οποίο επεξεργάζεται τη φωνή σας σε πραγματικό χρόνο και δημιουργεί ένα μεταγλωττισμένο ηχητικό κομμάτι σε μια δεύτερη γλώσσα. Αυτός ο μεταγλωττισμένος ήχος δρομολογείται σε έναν δεύτερο προορισμό stream.
Το κύριο κανάλι σας λαμβάνει το stream σας ακριβώς όπως το κάνατε.
Το αγγλικό σας κανάλι, ή ισπανικό, γαλλικό, ιαπωνικό ή όποια γλώσσα επιλέξετε, λαμβάνει το ίδιο stream με τη φωνή σας μεταγλωττισμένη ζωντανά σε αυτήν τη γλώσσα.
Η καθυστέρηση είναι κάτω από 1 δευτερόλεπτο. Οι διεθνείς θεατές σας παρακολουθούν σχεδόν σε πραγματικό χρόνο. Δεν παρακολουθούν μια επανάληψη με μεταγλωττισμένο ήχο. Είναι ζωντανά.
Ρύθμιση: Βήμα προς Βήμα
-
Εγκαταστήστε το StreamFluent OBS plugin. Κατεβάστε το από το streamfluent.ai, σύρετε τα αρχεία στο φάκελο των plugin του OBS και επανεκκινήστε το OBS. Νέες πηγές ήχου με την ένδειξη "SF Dub. [Γλώσσα]" θα εμφανιστούν αυτόματα στο μίκτη σας.
-
Διαμορφώστε το γλωσσικό σας ζεύγος. Ανοίξτε τις ρυθμίσεις του StreamFluent στο OBS. Ορίστε τη γλώσσα προέλευσης και τη γλώσσα προορισμού. Μπορείτε να προσθέσετε πολλούς στόχους εάν θέλετε περισσότερες από δύο εξόδους.
-
Προσθέστε έναν δεύτερο προορισμό stream στο OBS. Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις και μετά στο Stream. Χρησιμοποιήστε έναν προσαρμοσμένο προορισμό RTMP για το δεύτερο κανάλι σας. Το κύριο stream σας πηγαίνει στο κύριο κανάλι σας. Το μεταγλωττισμένο stream σας πηγαίνει στο δεύτερο κανάλι.
-
Βγείτε ζωντανά. Και τα δύο streams ξεκινούν ταυτόχρονα. Μιλάτε μία φορά. Και τα δύο κανάλια λαμβάνουν ήχο στην αντίστοιχη γλώσσα τους.
Η ρύθμιση διαρκεί περίπου 10 λεπτά. Το δωρεάν επίπεδο περιλαμβάνει 3 ώρες για δοκιμή πριν δεσμευτείτε σε οτιδήποτε.
Τι Βιώνουν οι Θεατές Σας
Το κύριο κοινό σας δεν παρατηρεί τίποτα διαφορετικό. Ακούγεστε ακριβώς όπως πάντα. Η συνομιλία είναι η ίδια. Το stream είναι το ίδιο.
Οι θεατές του αγγλικού σας καναλιού συντονίζονται σε ένα κανάλι που ακούγεται σαν ένα κανονικό αγγλόφωνο stream. Η φωνή σας είναι μεταγλωττισμένη στα Αγγλικά. Ο ήχος του παιχνιδιού είναι αμετάβλητος. Οι αντιδράσεις σας, ο συγχρονισμός σας, η προσωπικότητά σας είναι όλα εκεί. Απλώς στα Αγγλικά.
Δεν γνωρίζουν ότι παρακολουθούν ένα μεταγλωττισμένο stream εκτός αν τους το πείτε. Πολλοί streamers τους το λένε. Ένα καρφιτσωμένο μήνυμα όπως "Αυτό είναι ένα ζωντανό AI-μεταγλωττισμένο stream από [Όνομα]" στην περιγραφή του καναλιού λειτουργεί καλά. Οι θεατές το βρίσκουν ενδιαφέρον. Μερικοί το αναζητούν συγκεκριμένα.
Η καθυστέρηση κάτω του 1 δευτερολέπτου σημαίνει ότι και τα δύο streams παραμένουν συγχρονισμένα σε πραγματικό χρόνο.
Τι να Κάνετε με Δύο Συνομιλίες
Αυτό είναι το μέρος που οι άνθρωποι δεν σκέφτονται μέχρι να βγουν ζωντανά.
Δεν μπορείτε να διαβάσετε δύο συνομιλίες ταυτόχρονα ενώ παίζετε ένα παιχνίδι. Χρειάζεστε ένα σχέδιο.
Αποκτήστε έναν συντονιστή για το δεύτερο κανάλι. Ακόμη και ένας φίλος που παρακολουθεί περιστασιακά είναι αρκετός. Μπορούν να απαντήσουν σε ερωτήσεις, να χειριστούν νέους θεατές και να επισημάνουν οτιδήποτε χρειάζεται την προσοχή σας.
Καρφιτσώστε ένα μήνυμα καλωσορίσματος. Κάτι σαν: "Καλώς ήρθατε. Αυτό το stream είναι στα [γλώσσα σας] με ζωντανή αγγλική μεταγλώττιση φωνής μέσω StreamFluent. Συνομιλήστε στα Αγγλικά και [γλώσσα]." Καθορίζει τις προσδοκίες αμέσως.
Χρησιμοποιήστε τη μετάφραση συνομιλίας του StreamFluent. Η πλατφόρμα περιλαμβάνει μετάφραση συνομιλίας. Τα μηνύματα από την αγγλική σας συνομιλία μπορούν να μεταφραστούν ώστε να μπορείτε να παρακολουθείτε και τις δύο πλευρές χωρίς να αλλάζετε γλώσσες μόνοι σας.
Οι περισσότεροι δίγλωσσοι streamers επικεντρώνονται στην κύρια συνομιλία τους κατά τη διάρκεια του stream και ενημερώνονται με τη δεύτερη συνομιλία σε clips ή VODs. Αυτό είναι εντάξει. Το δεύτερο κανάλι αναπτύσσεται από μόνο του μόλις έχει περιεχόμενο και τακτικούς θεατές.
Ποιες Γλώσσες Λειτουργούν Καλύτερα
Το StreamFluent υποστηρίζει 32 γλώσσες. Όλες λειτουργούν.
Τα πιο κοινά ζεύγη στην πράξη:
- Ισπανικά προς Αγγλικά. Τεράστια αλληλεπικάλυψη στις κοινότητες παιχνιδιών. Οι Ισπανοί streamers που μεταβαίνουν στα Αγγλικά είναι η πιο κοινή ρύθμιση.
- Γαλλικά προς Αγγλικά. Ισχυρή γαλλική σκηνή streaming. Οι δυνατότητες ανάπτυξης στα Αγγλικά είναι σημαντικές.
- Πορτογαλικά προς Αγγλικά. Βραζιλιάνοι streamers ειδικότερα. Τα Πορτογαλικά προς Αγγλικά ανοίγουν τις αγορές των ΗΠΑ και του Ηνωμένου Βασιλείου.
- Ιαπωνικά προς Αγγλικά. Μικρότερος όγκος αλλά υψηλή αφοσίωση. Το ιαπωνικό περιεχόμενο παιχνιδιών ταξιδεύει καλά.
- Κορεατικά προς Αγγλικά. Τα crossover κοινά K-pop και παιχνιδιών πεινούν για κορεατικό περιεχόμενο που μπορούν πραγματικά να παρακολουθήσουν.
Μπορείτε επίσης να εκτελέσετε Αγγλικά προς Ισπανικά ή Γαλλικά εάν κάνετε ήδη streaming στα Αγγλικά και θέλετε να επεκταθείτε σε άλλες αγορές.
Η ρύθμιση είναι η ίδια ανεξάρτητα από το γλωσσικό ζεύγος. Επιλέξτε την πηγή σας. Επιλέξτε τον στόχο σας. Βγείτε ζωντανά.
32 γλώσσες. Καθυστέρηση κάτω του 1 δευτερολέπτου. 10 λεπτά για ρύθμιση.
Ξεκινήστε Δωρεάν. Περιλαμβάνονται 3 ώρες, χωρίς πιστωτική κάρτα.