Documentație StreamFluent
Tot ce ai nevoie pentru a configura dublarea vocală AI în timp real pentru transmisiunile tale live. Transmite în limba ta, ajunge la fiecare public.
Pornire rapidă
Obțineți primul flux dublat în mai puțin de cinci minute folosind pluginul OBS.
Creează-ți contul
Înregistrați-vă pe streamfluent.ai cu e-mail sau autentificare socială (Google, Twitch, Kick). Veți ajunge imediat în tabloul de bord.
Instalați pluginul OBS
Descărcați pluginul pentru sistemul dvs. de operare de pe pagina Plugin OBS. Instalați-l în folderul de pluginuri OBS (sau rulați programul de instalare pe Windows) și reporniți OBS.
Autentificați-vă și configurați
Deschideți View → Docks → StreamFluent.ai în OBS. Autentificați-vă cu Google, Twitch, Kick sau e-mail. Selectați sursa audio, alegeți limbile țintă și ajustați setările de subtitrare și volum.
Intră live
Fă clic pe Conectare în dock-ul StreamFluent — punctul de stare devine verde când ești conectat. Adaugă sursele audio dublate și subtitrările în scena ta, apoi începe streaming-ul în OBS ca de obicei.
Cum funcționează
StreamFluent îți procesează discursul în timp real — traducându-l și re-exprimându-l în alte limbi în timp ce faci streaming.
Plugin OBS
RecomandatPluginul OBS capturează sunetul microfonului tău și îl trimite către pipeline-ul AI al StreamFluent printr-o conexiune WebSocket. Discursul tău este transcris, tradus și re-rostit — apoi sunetul dublat este returnat ca surse mixer direct în OBS.
Stream-ul tău video merge direct către platforma ta (Twitch, YouTube, Kick, etc.) fără a trece prin serverele StreamFluent. Doar sunetul este procesat de la distanță, menținând latența scăzută și calitatea stream-ului neafectată.
Relay RTMP
AlternativăCu relay RTMP, îți îndrepți software-ul de streaming către serverul de ingest al StreamFluent în loc de platforma ta. Primim stream-ul tău complet, procesăm sunetul prin pipeline-ul AI și distribuim versiuni dublate către destinațiile configurate.
Video este redirecționat fără re-codificare. Fiecare pistă audio tradusă este remuxată cu video-ul tău original și trimisă către canalul de destinație corespunzător.
Dublare AI
Dublarea AI este nucleul StreamFluent — traducere vocală în timp real care îți transformă discursul în alte limbi în timp ce faci streaming.
Cum Funcționează Dublarea
Când dublarea este activă, StreamFluent rulează trei etape: recunoașterea vorbirii îți convertește vocea în text, traducerea neuronală o adaptează la fiecare limbă țintă, iar sinteza vocală generează sunet vorbit folosind profilul tău vocal selectat.
Întregul proces rulează cu o latență sub o secundă. Sunetul dublat este livrat alături de sunetul tău original — cu pluginul OBS, apare ca surse mixer separate pe care le poți controla independent.
Moduri de Dublare
Poți controla modul în care se comportă dublarea pentru fiecare limbă țintă:
| Mod | Comportament |
|---|---|
| Auto | Dublează în limba țintă atunci când aceasta diferă de limba sursă (implicit) |
| Doar originalul | Redă sunetul original fără dublare — util pentru ieșirea în limba ta nativă |
| Doar subtitrări | Fără sunet dublat — telespectatorii îți aud vocea originală cu subtitrări traduse |
Tehnologia vocală
StreamFluent oferă trei niveluri de tehnologie vocală, în funcție de planul tău.
| Nivel | Tehnologie | Plan |
|---|---|---|
| TTS de bază | Voce AI implicită masculină sau feminină cu intonație naturală | Toate planurile |
| Voce personalizată | Alege dintre 28 de voci premium cu suprascrieri opționale per limbă | Basic+ |
| Clonarea vocii | Clonează-ți propria voce — înregistrează un eșantion de 30 de secunde și transmite în flux cu vocea ta în toate limbile | Pro+ |
Configurarea Vocii Tale
- Navighează la Voice în bara laterală a tabloului de bord
- Alege-ți tipul de voce: Basic (comutare masculin/feminin), Custom (răsfoiește 28 de voci) sau Replicated (clonează-ți vocea)
- Pentru clonarea vocii: înregistrați sau încărcați o mostră de 30 de secunde. Starea se va schimba: Nu a început → Se procesează → Gata
Neînceput→În procesare→Gata - Previzualizează-ți vocea în orice limbă acceptată de pe pagina Voice
Setări Voce
| Setare | Interval | Descriere |
|---|---|---|
| Viteză de vorbire | 0.5x – 2.0x | Viteza ieșirii vocale dublate |
| Ajustare tonalitate | -12 până la +12 st | Schimbă tonalitatea în sus sau în jos în semitonuri |
| Păstrarea emoțiilor | pornit / oprit | Menține tonul emoțional în audio dublat Scală |
Limbi Suportate
StreamFluent suportă 32 de limbi atât pentru recunoașterea vorbirii (sursă), cât și pentru traducere (țintă). Fiecare limbă funcționează în ambele direcții.
Toate limbile acceptate funcționează atât ca sursă (limba pe care o vorbești), cât și ca țintă (limba în care traduci):
Platforme Suportate
StreamFluent funcționează cu toate platformele majore de streaming:
Plugin OBS
Pluginul OBS este modul recomandat de a utiliza StreamFluent. Acesta capturează audio-ul local, îl procesează prin pipeline-ul nostru AI și returnează audio dublat direct în mixerul tău OBS.
Cum Funcționează
Pluginul se conectează la StreamFluent prin WebSocket. Audio-ul microfonului tău este trimis către serverele noastre, procesat prin pipeline-ul AI (recunoaștere vocală → traducere → sinteză vocală), iar audio-ul dublat este returnat ca surse virtuale în mixerul tău OBS.
Fluxul tău video merge direct către platforma ta — StreamFluent nu îl atinge niciodată. Doar sunetul este procesat de la distanță, astfel încât calitatea și stabilitatea fluxului tău nu sunt afectate deloc.
Instalare
- Descarcă plugin-ul pentru sistemul tău de operare de pe pagina de configurare a plugin-ului OBS
- Instalează plugin-ul în folderul de plugin-uri OBS (macOS/Linux) sau rulează programul de instalare (Windows)
- Repornește OBS Studio
Autentificare
Deschide Vizualizare → Docks → StreamFluent.ai în OBS. Te poți autentifica folosind:
- Google, Twitch sau Kick (OAuth)
- Email și parolă
- Cheie API din Dashboard → Setări
Configurare
Odată ce te-ai autentificat, configurează setările de dublare direct în dock:
- Sursă audio — selectează ce microfon/intrare audio să captureze
- Limbi țintă — alege una sau mai multe limbi în care să dublezi
- Stil subtitrare — activează/dezactivează subtitrările și personalizează aspectul
- Volum — ajustează nivelurile audio dublate și audio original
Surse OBS
Pluginul creează surse virtuale pentru fiecare limbă țintă pe care o adaugi în scena ta OBS:
StreamFluent Dub — [Language]Pistă audio dublată pentru limba țintă
StreamFluent Captions — [Language]Suprapunere de subtitrări live pentru limba țintă
Intrarea în direct cu pluginul
- Fă clic pe Conectare în dock-ul StreamFluent — punctul de stare devine verde
- Adaugă surse audio dublate și de subtitrări în scena ta OBS
- Începe streaming-ul în OBS către platforma ta ca de obicei
- Monitorizează transcrierea în dock pentru a confirma că sunetul este procesat
Extensie Chrome
Extensia Chrome StreamFluent permite spectatorilor să urmărească orice stream live dublat în limba lor în timp real.
Cum funcționează
Extensia funcționează pe Twitch, YouTube, Kick, Rumble și alte site-uri de streaming. Capturează sunetul stream-ului, îl trimite prin pipeline-ul AI al StreamFluent și redă sunetul dublat în limba aleasă — totul în timp real, cu o latență de sub o secundă.
Instalare
- Vizitați Chrome Web Store (link pe pagina principală StreamFluent)
- Faceți clic pe Adaugă în Chrome și confirmați instalarea
- Pictograma StreamFluent apare în bara de instrumente a browserului dvs.
Configurare
- Faceți clic pe pictograma StreamFluent din bara de instrumente pe orice site de streaming acceptat
- Autentificați-vă cu contul dvs. StreamFluent (Google, Twitch, Kick sau e-mail)
- Selectați limba sursă (limba în care vorbește streamerul)
- Selectați limba țintă (limba pe care doriți să o auziți)
- Alegeți o voce pentru sunetul dublat
- Faceți clic pe Începe dublarea
Funcționalități
RTMP Relay
RTMP relay este o metodă alternativă de conectare disponibilă pe toate planurile. În loc să folosești plugin-ul OBS, îți direcționezi software-ul de streaming către serverul de ingest StreamFluent. Noi procesăm sunetul și distribuim stream-uri dublate către destinațiile configurate.
Cum Funcționează
Stream-ul tău RTMP complet (audio + video) este trimis către serverele de ingest StreamFluent. Separăm audio și video — video este redirecționat fără re-codificare, iar audio este procesat prin pipeline-ul AI. Fiecare pistă audio tradusă este remuxată cu videoclipul original și trimisă către destinația corespunzătoare.
Configurare OBS Studio
- Deschide OBS → Setări → Stream → Serviciu: Personalizat
- Setează Server la rtmp://ingest.streamfluent.ai/live
- Lipește Cheia Stream-ului din panoul de control
- Apasă Start Streaming
Server: rtmp://ingest.streamfluent.ai/live
Stream Key: sk_live_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxConfigurare Streamlabs Desktop
- Deschide Streamlabs Desktop → Setări (pictograma roată dințată) → Stream
- Setează Tipul Stream-ului la Servicii de Streaming
- Alege Serviciu: Personalizat
- Setează Server la rtmp://ingest.streamfluent.ai/live
- Lipește Cheia ta de Stream din panoul de control StreamFluent
- Apasă Gata, apoi Intră Live
Destinații
Cu RTMP relay, configurezi destinațiile în panoul tău de control StreamFluent. O destinație este o combinație de limbă + platformă + cheie de stream.
- Mergi la Destinații în panoul tău de control
- Apasă Adaugă Destinație
- Selectează o limbă țintă pentru dublare
- Alege o platformă (Twitch, YouTube, Kick sau Rumble)
- Introdu numele canalului tău și cheia de stream de pe acea platformă
- Activează sau dezactivează destinația oricând
Unde găsești cheile de stream
Twitch: Panou de control → Setări → Stream → Cheie principală de stream
YouTube: YouTube Studio → Transmite live → Setări stream → Cheie de stream
Kick: Panou de control → Setări → Cheie de stream
Rumble: Rumble Studio → Setări stream → URL & Cheie stream
Destinația finală
Destinația finală redirecționează streamul tău original, netradus, către canalul tău principal. StreamFluent se află între encoderul tău și platformele tale — versiunile traduse merg către destinațiile de limbă, iar originalul merge către canalul tău principal.
Transmite către StreamFluent în loc de platforma ta direct. Procesăm sunetul pentru destinațiile de traducere și, simultan, redirecționăm originalul către canalul tău principal.
- Mergi la Setări Stream în panoul tău de control
- Activează Destinația finală
- Selectează platforma ta principală (Twitch, YouTube, Kick, Rumble sau URL RTMP personalizat)
- Introduceți cheia de stream pentru canalul dvs. principal
Limba sursă
Limba sursă îi spune StreamFluent ce limbă vorbești. Aceasta determină recunoașterea vorbirii, direcția de traducere și detectarea passthrough.
Setarea limbii sursă
ConfigurareSetați limba sursă în dock-ul plugin-ului OBS sau în Stream Settings din tabloul de bord (pentru RTMP relay). Acest lucru îi spune lui StreamFluent în ce limbă este sunetul microfonului dvs. și conduce întregul pipeline:
- Speech-to-text — motorul de recunoaștere este configurat pentru limba ta sursă
- Traducere — textul este tradus din limba ta sursă în fiecare limbă țintă
- Passthrough — limbile țintă care se potrivesc cu limba ta sursă sar peste dublare complet
Exemple de cazuri de utilizare
| Scenariu | Limba sursă | Limbi țintă |
|---|---|---|
| Vorbitor de engleză care ajunge la audiențe globale | Engleză | Spaniolă, Japoneză, Coreeană, etc. |
| Vorbitor de japoneză care transmite către telespectatori englezi | Japoneză | Engleză, Coreeană, Chineză |
| Streamer coreean cu canale dublate și originale | Coreeană | Engleză, Japoneză + Coreeană (passthrough) |
Audio Settings
Control how original and dubbed audio are mixed in your output streams.
| Setting | Default | Description |
|---|---|---|
| Original Volume | 20% | Volume of your original voice in dubbed streams |
| Dubbed Volume | 100% | Volume of the AI-dubbed voice output |
| Auto-ducking | on | Automatically lowers original audio when dubbed voice is active |
| Noise Reduction | Ușor | Preprocesare audio înainte de recunoașterea vorbirii. Opțiuni: Oprit, Ușor, Agresiv. Reduce zgomotul de fundal pentru o transcriere mai curată. |
Subtitrări
Adăugați subtitrări traduse live la streamurile dvs. Subtitrările funcționează independent de dublare — folosiți-le singure, cu dublare sau deloc.
Activează subtitrările
ConfigurareComutați subtitrările în dock-ul pluginului OBS sau în Setările Stream de pe panoul de control. Subtitrările sunt nelimitate pentru toate planurile.
Setări subtitrări
| Setare | Opțiuni | Descriere |
|---|---|---|
| Poziție | Centru jos / Centru sus | Unde apar subtitrările pe video |
| Dimensiunea fontului | 16px – 48px | Dimensiunea textului subtitrărilor (implicit 38px) |
| Culoare de fundal | Orice culoare hexazecimală | Culoarea de fundal a casetei de subtitrări (implicit negru) |
| Opacitatea fundalului | 0.0 – 1.0 | Transparența fundalului subtitrărilor (implicit 0.7) |
| Culoarea fontului | Orice culoare hexazecimală | Culoarea textului subtitrărilor (implicit alb) |
| Font | Noto Sans CJK / altele | Familia de fonturi pentru subtitrări |
| Limbă subtitrări | Tradusă / Originală | Dacă subtitrările se afișează în limba tradusă sau în limba sursă |
Modul limbii subtitrărilor
Setarea Limba subtitrărilor controlează în ce limbă apare textul subtitrărilor:
| Mod | Comportament | Cel mai bun pentru |
|---|---|---|
| Tradus | Subtitrările apar în fiecare limbă țintă. Ieșirea în spaniolă afișează subtitrări în spaniolă, ieșirea în japoneză afișează subtitrări în japoneză. | Fluxuri complet localizate, unde spectatorii văd totul în limba lor |
| Original | Subtitrările rămân în limba dvs. sursă. Audio este dublat, dar subtitrările rămân în original. | Audio dublat + subtitrări în limba originală pentru telespectatorii care învață o limbă |
Combinații comune
Audio Dublat + Subtitrări Traduse
Localizare completă — telespectatorii aud și citesc în limba lor.
Audio Dublat + Subtitrări Originale
Voce dublată cu subtitrări originale — excelent pentru streamuri în stil anime sau pentru cei care învață limbi străine.
Audio original + subtitrări traduse
Vocea dvs. reală cu subtitrări traduse — pentru publicul care preferă vocea autentică.
Intrarea în direct
Odată configurat, intrarea live cu StreamFluent necesită doar câteva clicuri.
Cu plugin-ul OBS
- 1Faceți clic pe Connect în dock-ul StreamFluent — așteptați punctul verde de stare
- 2Verificați dacă sursele audio dublate și subtitrările se află în scena dvs.
- 3Începeți streamingul în OBS către platforma dvs. ca de obicei
- 4Monitorizați fluxul de transcriere în dock pentru a confirma că sunetul este procesat
Cu RTMP Relay
- 1Asigurați-vă că ieșirea fluxului dvs. OBS indică serverul RTMP al StreamFluent
- 2Verificați dacă destinațiile dvs. sunt configurate în tabloul de bord
- 3Faceți clic pe Start Streaming în OBS
- 4Deschideți Live Monitor în tabloul de bord pentru a vedea starea în timp real
Monitorizare Live
Monitorul Live din tabloul de bord vă oferă o imagine de ansamblu în timp real a fiecărei ieșiri lingvistice active, transcriere live și capacitatea de a auzi sunetul dublat.
Carduri de limbă
Fiecare limbă activă este afișată ca un card cu valori live. Puteți activa sau dezactiva limbi individuale în timpul fluxului.
Flux de Transcriere Live
Un panou de transcriere în timp real arată ce aude și traduce StreamFluent. Textul interimar (în curs de desfășurare) este afișat cu un text mai deschis până la finalizare.
File Limbi
Comutați între limbile traduse folosind bara de file de deasupra fluxului de transcriere. Fiecare filă arată discursul dvs. tradus în acea limbă în timp real. O filă "Original" arată discursul dvs. netradus.
Filele de limbă disponibile corespund limbilor țintă active.
Redare Audio TTS
Faceți clic pe butonul TTS pentru a auzi sunetul dublat pentru limba selectată direct în browser. Acest lucru vă permite să monitorizați ce aude publicul dvs. tradus fără a comuta la fluxul lor.
Clipurile audio se redau pe măsură ce sosesc noi fragmente de transcriere. Dezactivați TTS oricând pentru a opri redarea.
Planuri și limite de utilizare
StreamFluent utilizează prețuri bazate pe utilizare. Subtitrările sunt nelimitate în fiecare plan. Fiecare plan include o alocație lunară de minute dublate. Planurile gratuite au o limită maximă; planurile plătite permit depășirea cu plată pe măsură ce utilizați.
| Resursă | Gratuit | Basic ($9.99/lună) | Starter ($27.99/lună) | Pro ($67.99/lună) | Scale ($249.99/lună) |
|---|---|---|---|---|---|
| Subtitrări incluse | Nelimitat | Nelimitat | Nelimitat | Nelimitat | Nelimitat |
| Audio dublat inclus | 3 ore | 10 ore | 25 ore | 80 ore | 250 ore |
| Limbi | 1 | Până la 2 | Până la 3 | Până la 7 | 15+ |
| Destinații (RTMP) | 1 | 1 | Până la 2 | Nelimitat | Nelimitat |
| Când este depășit | Limită maximă | Plătești pe măsură ce folosești | Plătești pe măsură ce folosești | Plătești pe măsură ce folosești | Plătești pe măsură ce folosești |
| Depășire dublare | — | $7.20/oră | $7.20/oră | $6.00/oră | $4.80/oră |
| Limită de cheltuieli | — | Configurabil | Configurabil | Configurabil | Configurabil |
| Personalizare Subtitrări | — | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
| TTS Voce Personalizată | — | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
| Ieșire multi-destinație | — | — | ✔ | ✔ | ✔ |
| RTMP Relay | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
| Clonare Voce | — | — | — | ✔ | ✔ |
| Suport Prioritar | — | — | — | ✔ | ✔ |
Prezentare generală a API-ului
Toate rutele API se află sub /api/ și necesită autentificare prin cookie JWT sau token Bearer.
Autentificare
Authorization: Bearer your_api_token_hereObțineți tokenul API din Tabloul de bord → Setări → Cheie API. Tokenurile sunt limitate la contul dvs. și pot fi regenerate oricând.
Destinații
/api/destinationsListați toate destinațiile configurate
/api/destinationsCreați o destinație nouă
/api/destinations/:idActualizați o destinație
/api/destinations/:idȘtergeți o destinație
Profil vocal
/api/voiceObțineți profilul vocal și setările curente
/api/voiceActualizează setările vocii
/api/voice/uploadÎncarcă o mostră de voce
/api/voiceȘterge profilul de voce
Configurare Stream
/api/stream/configObține configurația stream-ului
/api/stream/configActualizează configurația stream-ului
/api/stream/config/regenerate-keyGenerează o nouă cheie de stream
Sesiuni
/api/sessionsListează sesiunile de stream (paginare)
/api/sessions/:idObține o singură sesiune cu detalii
Utilizare
/api/usageObține utilizarea lunii curente (minute subtitrare, minute dublate, depășire)