StreamFluentStreamFluent
Documentație

Documentație StreamFluent

Tot ce ai nevoie pentru a configura dublarea vocală AI în timp real pentru transmisiunile tale live. Transmite în limba ta, ajunge la fiecare public.

Pornire rapidă

Obțineți primul flux dublat în mai puțin de cinci minute folosind pluginul OBS.

Pasul 1

Creează-ți contul

Înregistrați-vă pe streamfluent.ai cu e-mail sau autentificare socială (Google, Twitch, Kick). Veți ajunge imediat în tabloul de bord.

Pasul 2

Instalați pluginul OBS

Descărcați pluginul pentru sistemul dvs. de operare de pe pagina Plugin OBS. Instalați-l în folderul de pluginuri OBS (sau rulați programul de instalare pe Windows) și reporniți OBS.

Pasul 3

Autentificați-vă și configurați

Deschideți View → Docks → StreamFluent.ai în OBS. Autentificați-vă cu Google, Twitch, Kick sau e-mail. Selectați sursa audio, alegeți limbile țintă și ajustați setările de subtitrare și volum.

Pasul 4

Intră live

Fă clic pe Conectare în dock-ul StreamFluent — punctul de stare devine verde când ești conectat. Adaugă sursele audio dublate și subtitrările în scena ta, apoi începe streaming-ul în OBS ca de obicei.

Sfat
Pluginul OBS procesează doar audio — videoul tău merge direct către platforma ta de streaming. Fără RTMP relay, fără chei de stream de copiat, fără configurare suplimentară.

Cum funcționează

StreamFluent îți procesează discursul în timp real — traducându-l și re-exprimându-l în alte limbi în timp ce faci streaming.

Plugin OBS

Recomandat
Microfonul tăuCaptură audio
PluginWebSocket
Pipeline AISTT → Traducere → TTS
Mixer OBSSurse dublate

Pluginul OBS capturează sunetul microfonului tău și îl trimite către pipeline-ul AI al StreamFluent printr-o conexiune WebSocket. Discursul tău este transcris, tradus și re-rostit — apoi sunetul dublat este returnat ca surse mixer direct în OBS.

Stream-ul tău video merge direct către platforma ta (Twitch, YouTube, Kick, etc.) fără a trece prin serverele StreamFluent. Doar sunetul este procesat de la distanță, menținând latența scăzută și calitatea stream-ului neafectată.

Relay RTMP

Alternativă
OBS-ul tăuAudio + Video
Ingestie RTMPFluxuri Demux
Pipeline AISTT → Traducere → TTS
DestinațiiIeșire per limbă

Cu relay RTMP, îți îndrepți software-ul de streaming către serverul de ingest al StreamFluent în loc de platforma ta. Primim stream-ul tău complet, procesăm sunetul prin pipeline-ul AI și distribuim versiuni dublate către destinațiile configurate.

Video este redirecționat fără re-codificare. Fiecare pistă audio tradusă este remuxată cu video-ul tău original și trimisă către canalul de destinație corespunzător.

Notă
Videoclipul tău original nu este niciodată re-encodat în niciuna dintre metode. Doar sunetul este procesat, menținând calitatea video identică cu sursa ta.

Dublare AI

Dublarea AI este nucleul StreamFluent — traducere vocală în timp real care îți transformă discursul în alte limbi în timp ce faci streaming.

Cum Funcționează Dublarea

Când dublarea este activă, StreamFluent rulează trei etape: recunoașterea vorbirii îți convertește vocea în text, traducerea neuronală o adaptează la fiecare limbă țintă, iar sinteza vocală generează sunet vorbit folosind profilul tău vocal selectat.

Întregul proces rulează cu o latență sub o secundă. Sunetul dublat este livrat alături de sunetul tău original — cu pluginul OBS, apare ca surse mixer separate pe care le poți controla independent.

Moduri de Dublare

Poți controla modul în care se comportă dublarea pentru fiecare limbă țintă:

ModComportament
AutoDublează în limba țintă atunci când aceasta diferă de limba sursă (implicit)
Doar originalulRedă sunetul original fără dublare — util pentru ieșirea în limba ta nativă
Doar subtitrăriFără sunet dublat — telespectatorii îți aud vocea originală cu subtitrări traduse
Sfat
Folosește modul Doar subtitrări pentru publicul care înțelege parțial limba ta — ei beneficiază de autenticitatea vocii tale reale cu subtitrări ca plasă de siguranță. De asemenea, folosește mai puține minute de dublare.

Tehnologia vocală

StreamFluent oferă trei niveluri de tehnologie vocală, în funcție de planul tău.

NivelTehnologiePlan
TTS de bazăVoce AI implicită masculină sau feminină cu intonație naturalăToate planurile
Voce personalizatăAlege dintre 28 de voci premium cu suprascrieri opționale per limbăBasic+
Clonarea vociiClonează-ți propria voce — înregistrează un eșantion de 30 de secunde și transmite în flux cu vocea ta în toate limbilePro+

Configurarea Vocii Tale

  1. Navighează la Voice în bara laterală a tabloului de bord
  2. Alege-ți tipul de voce: Basic (comutare masculin/feminin), Custom (răsfoiește 28 de voci) sau Replicated (clonează-ți vocea)
  3. Pentru clonarea vocii: înregistrați sau încărcați o mostră de 30 de secunde. Starea se va schimba: Nu a început → Se procesează → GataNeînceputÎn procesareGata
  4. Previzualizează-ți vocea în orice limbă acceptată de pe pagina Voice

Setări Voce

SetareIntervalDescriere
Viteză de vorbire0.5x – 2.0xViteza ieșirii vocale dublate
Ajustare tonalitate-12 până la +12 stSchimbă tonalitatea în sus sau în jos în semitonuri
Păstrarea emoțiilorpornit / opritMenține tonul emoțional în audio dublat Scală

Limbi Suportate

StreamFluent suportă 32 de limbi atât pentru recunoașterea vorbirii (sursă), cât și pentru traducere (țintă). Fiecare limbă funcționează în ambele direcții.

Toate limbile acceptate funcționează atât ca sursă (limba pe care o vorbești), cât și ca țintă (limba în care traduci):

EnglezăSpaniolăJaponezăPortughezăFrancezăGermanăCoreeanăChinezăItalianăRusăArabăHindiTurcăOlandezăPolonezăSuedezăDanezăNorvegianăFinlandezăCehăRomânăMaghiarăGreacăThailandezăVietnamezăIndonezianăMalaezianăTagalogUcraineanăBulgarăCroatăSlovacă

Platforme Suportate

StreamFluent funcționează cu toate platformele majore de streaming:

TwitchYouTubeKickRumbleOrice endpoint RTMP
Sfat
Un vorbitor de japoneză poate transmite către audiențe engleze, spaniole și coreene la fel de ușor cum un vorbitor de engleză poate transmite către audiențe japoneze, spaniole și coreene. Toate limbile sunt complet bidirecționale.

Plugin OBS

Pluginul OBS este modul recomandat de a utiliza StreamFluent. Acesta capturează audio-ul local, îl procesează prin pipeline-ul nostru AI și returnează audio dublat direct în mixerul tău OBS.

Cum Funcționează

Pluginul se conectează la StreamFluent prin WebSocket. Audio-ul microfonului tău este trimis către serverele noastre, procesat prin pipeline-ul AI (recunoaștere vocală → traducere → sinteză vocală), iar audio-ul dublat este returnat ca surse virtuale în mixerul tău OBS.

Fluxul tău video merge direct către platforma ta — StreamFluent nu îl atinge niciodată. Doar sunetul este procesat de la distanță, astfel încât calitatea și stabilitatea fluxului tău nu sunt afectate deloc.

Instalare

  1. Descarcă plugin-ul pentru sistemul tău de operare de pe pagina de configurare a plugin-ului OBS
  2. Instalează plugin-ul în folderul de plugin-uri OBS (macOS/Linux) sau rulează programul de instalare (Windows)
  3. Repornește OBS Studio

Autentificare

Deschide Vizualizare → Docks → StreamFluent.ai în OBS. Te poți autentifica folosind:

  • Google, Twitch sau Kick (OAuth)
  • Email și parolă
  • Cheie API din Dashboard → Setări

Configurare

Odată ce te-ai autentificat, configurează setările de dublare direct în dock:

  • Sursă audio — selectează ce microfon/intrare audio să captureze
  • Limbi țintă — alege una sau mai multe limbi în care să dublezi
  • Stil subtitrare — activează/dezactivează subtitrările și personalizează aspectul
  • Volum — ajustează nivelurile audio dublate și audio original

Surse OBS

Pluginul creează surse virtuale pentru fiecare limbă țintă pe care o adaugi în scena ta OBS:

StreamFluent Dub — [Language]

Pistă audio dublată pentru limba țintă

StreamFluent Captions — [Language]

Suprapunere de subtitrări live pentru limba țintă

Intrarea în direct cu pluginul

  1. Fă clic pe Conectare în dock-ul StreamFluent — punctul de stare devine verde
  2. Adaugă surse audio dublate și de subtitrări în scena ta OBS
  3. Începe streaming-ul în OBS către platforma ta ca de obicei
  4. Monitorizează transcrierea în dock pentru a confirma că sunetul este procesat
Sfat
Cu pluginul OBS, transmiți direct către platforma ta. Fără releu RTMP, fără chei de stream de copiat în OBS, fără configurare a destinației necesară — doar conectează-te și pornește.

Extensie Chrome

Extensia Chrome StreamFluent permite spectatorilor să urmărească orice stream live dublat în limba lor în timp real.

Cum funcționează

Extensia funcționează pe Twitch, YouTube, Kick, Rumble și alte site-uri de streaming. Capturează sunetul stream-ului, îl trimite prin pipeline-ul AI al StreamFluent și redă sunetul dublat în limba aleasă — totul în timp real, cu o latență de sub o secundă.

Instalare

  1. Vizitați Chrome Web Store (link pe pagina principală StreamFluent)
  2. Faceți clic pe Adaugă în Chrome și confirmați instalarea
  3. Pictograma StreamFluent apare în bara de instrumente a browserului dvs.

Configurare

  1. Faceți clic pe pictograma StreamFluent din bara de instrumente pe orice site de streaming acceptat
  2. Autentificați-vă cu contul dvs. StreamFluent (Google, Twitch, Kick sau e-mail)
  3. Selectați limba sursă (limba în care vorbește streamerul)
  4. Selectați limba țintă (limba pe care doriți să o auziți)
  5. Alegeți o voce pentru sunetul dublat
  6. Faceți clic pe Începe dublarea

Funcționalități

Activează/dezactivează dublajul audio independent
Activează/dezactivează subtitrările live independent
Latență sub 1 secundă
Funcționează pe Twitch, YouTube, Kick, Rumble și altele
Sfat
Folosește căști când utilizezi extensia pentru a evita feedback-ul între sunetul stream-ului și difuzoare.

RTMP Relay

RTMP relay este o metodă alternativă de conectare disponibilă pe toate planurile. În loc să folosești plugin-ul OBS, îți direcționezi software-ul de streaming către serverul de ingest StreamFluent. Noi procesăm sunetul și distribuim stream-uri dublate către destinațiile configurate.

Cum Funcționează

Stream-ul tău RTMP complet (audio + video) este trimis către serverele de ingest StreamFluent. Separăm audio și video — video este redirecționat fără re-codificare, iar audio este procesat prin pipeline-ul AI. Fiecare pistă audio tradusă este remuxată cu videoclipul original și trimisă către destinația corespunzătoare.

Configurare OBS Studio

  1. Deschide OBS → Setări → Stream → Serviciu: Personalizat
  2. Setează Server la rtmp://ingest.streamfluent.ai/live
  3. Lipește Cheia Stream-ului din panoul de control
  4. Apasă Start Streaming
Setări Stream RTMP
config
Server:     rtmp://ingest.streamfluent.ai/live
Stream Key:  sk_live_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Configurare Streamlabs Desktop

  1. Deschide Streamlabs Desktop → Setări (pictograma roată dințată) → Stream
  2. Setează Tipul Stream-ului la Servicii de Streaming
  3. Alege Serviciu: Personalizat
  4. Setează Server la rtmp://ingest.streamfluent.ai/live
  5. Lipește Cheia ta de Stream din panoul de control StreamFluent
  6. Apasă Gata, apoi Intră Live
Sfat
Cheia dvs. de stream RTMP este unică pentru contul dvs. Găsiți-o pe pagina Stream Settings din tabloul de bord. Nu o distribuiți niciodată public.

Destinații

Cu RTMP relay, configurezi destinațiile în panoul tău de control StreamFluent. O destinație este o combinație de limbă + platformă + cheie de stream.

  1. Mergi la Destinații în panoul tău de control
  2. Apasă Adaugă Destinație
  3. Selectează o limbă țintă pentru dublare
  4. Alege o platformă (Twitch, YouTube, Kick sau Rumble)
  5. Introdu numele canalului tău și cheia de stream de pe acea platformă
  6. Activează sau dezactivează destinația oricând

Unde găsești cheile de stream

Twitch: Panou de control → Setări → Stream → Cheie principală de stream

YouTube: YouTube Studio → Transmite live → Setări stream → Cheie de stream

Kick: Panou de control → Setări → Cheie de stream

Rumble: Rumble Studio → Setări stream → URL & Cheie stream

Notă
Numărul de destinații pe care le puteți adăuga depinde de planul dvs.: Free permite 1, Basic permite 1, Starter până la 2, iar Pro și cele superioare permit destinații nelimitate.

Destinația finală

Destinația finală redirecționează streamul tău original, netradus, către canalul tău principal. StreamFluent se află între encoderul tău și platformele tale — versiunile traduse merg către destinațiile de limbă, iar originalul merge către canalul tău principal.

OBSStreamFluentCanalul tău principal

Transmite către StreamFluent în loc de platforma ta direct. Procesăm sunetul pentru destinațiile de traducere și, simultan, redirecționăm originalul către canalul tău principal.

  1. Mergi la Setări Stream în panoul tău de control
  2. Activează Destinația finală
  3. Selectează platforma ta principală (Twitch, YouTube, Kick, Rumble sau URL RTMP personalizat)
  4. Introduceți cheia de stream pentru canalul dvs. principal
Sfat
Cu Final Destination activat, trebuie doar să transmiteți către serverul RTMP al StreamFluent. Ne ocupăm de redirecționarea către canalul dvs. principal și către toate destinațiile de traducere simultan — un stream intră, multe stream-uri ies.
Notă
Final Destination acceptă URL-uri RTMP personalizate pentru destinații dincolo de platformele încorporate. Introduceți orice endpoint RTMP valid și cheia de stream.

Limba sursă

Limba sursă îi spune StreamFluent ce limbă vorbești. Aceasta determină recunoașterea vorbirii, direcția de traducere și detectarea passthrough.

Setarea limbii sursă

Configurare

Setați limba sursă în dock-ul plugin-ului OBS sau în Stream Settings din tabloul de bord (pentru RTMP relay). Acest lucru îi spune lui StreamFluent în ce limbă este sunetul microfonului dvs. și conduce întregul pipeline:

  • Speech-to-text — motorul de recunoaștere este configurat pentru limba ta sursă
  • Traducere — textul este tradus din limba ta sursă în fiecare limbă țintă
  • Passthrough — limbile țintă care se potrivesc cu limba ta sursă sar peste dublare complet

Exemple de cazuri de utilizare

ScenariuLimba sursăLimbi țintă
Vorbitor de engleză care ajunge la audiențe globaleEnglezăSpaniolă, Japoneză, Coreeană, etc.
Vorbitor de japoneză care transmite către telespectatori engleziJaponezăEngleză, Coreeană, Chineză
Streamer coreean cu canale dublate și originaleCoreeanăEngleză, Japoneză + Coreeană (passthrough)
Sfat
Toate cele 32 de limbi acceptate funcționează atât ca sursă, cât și ca țintă. Un vorbitor de japoneză poate transmite către publicul englez, spaniol și coreean la fel de ușor ca un vorbitor de engleză poate transmite către publicul japonez, spaniol și coreean.

Audio Settings

Control how original and dubbed audio are mixed in your output streams.

SettingDefaultDescription
Original Volume20%Volume of your original voice in dubbed streams
Dubbed Volume100%Volume of the AI-dubbed voice output
Auto-duckingonAutomatically lowers original audio when dubbed voice is active
Noise ReductionUșorPreprocesare audio înainte de recunoașterea vorbirii. Opțiuni: Oprit, Ușor, Agresiv. Reduce zgomotul de fundal pentru o transcriere mai curată.
Sfat
Păstrați volumul original la 10–20%, astfel încât spectatorii să audă suficient din vocea dvs. reală pentru a simți autenticitatea, în timp ce pista dublată face cea mai mare parte a efortului.

Subtitrări

Adăugați subtitrări traduse live la streamurile dvs. Subtitrările funcționează independent de dublare — folosiți-le singure, cu dublare sau deloc.

Activează subtitrările

Configurare

Comutați subtitrările în dock-ul pluginului OBS sau în Setările Stream de pe panoul de control. Subtitrările sunt nelimitate pentru toate planurile.

Setări subtitrări

SetareOpțiuniDescriere
PozițieCentru jos / Centru susUnde apar subtitrările pe video
Dimensiunea fontului16px – 48pxDimensiunea textului subtitrărilor (implicit 38px)
Culoare de fundalOrice culoare hexazecimalăCuloarea de fundal a casetei de subtitrări (implicit negru)
Opacitatea fundalului0.0 – 1.0Transparența fundalului subtitrărilor (implicit 0.7)
Culoarea fontuluiOrice culoare hexazecimalăCuloarea textului subtitrărilor (implicit alb)
FontNoto Sans CJK / alteleFamilia de fonturi pentru subtitrări
Limbă subtitrăriTradusă / OriginalăDacă subtitrările se afișează în limba tradusă sau în limba sursă

Modul limbii subtitrărilor

Setarea Limba subtitrărilor controlează în ce limbă apare textul subtitrărilor:

ModComportamentCel mai bun pentru
TradusSubtitrările apar în fiecare limbă țintă. Ieșirea în spaniolă afișează subtitrări în spaniolă, ieșirea în japoneză afișează subtitrări în japoneză.Fluxuri complet localizate, unde spectatorii văd totul în limba lor
OriginalSubtitrările rămân în limba dvs. sursă. Audio este dublat, dar subtitrările rămân în original.Audio dublat + subtitrări în limba originală pentru telespectatorii care învață o limbă

Combinații comune

Audio Dublat + Subtitrări Traduse

Localizare completă — telespectatorii aud și citesc în limba lor.

Audio Dublat + Subtitrări Originale

Voce dublată cu subtitrări originale — excelent pentru streamuri în stil anime sau pentru cei care învață limbi străine.

Audio original + subtitrări traduse

Vocea dvs. reală cu subtitrări traduse — pentru publicul care preferă vocea autentică.

Sfat
Subtitrările și dublarea funcționează excelent împreună. Încercați modul de subtitrare Original cu dublare pentru o experiență în stil anime în care telespectatorii aud vocea dublată, dar pot citi în limba originală.

Intrarea în direct

Odată configurat, intrarea live cu StreamFluent necesită doar câteva clicuri.

Cu plugin-ul OBS

  1. 1Faceți clic pe Connect în dock-ul StreamFluent — așteptați punctul verde de stare
  2. 2Verificați dacă sursele audio dublate și subtitrările se află în scena dvs.
  3. 3Începeți streamingul în OBS către platforma dvs. ca de obicei
  4. 4Monitorizați fluxul de transcriere în dock pentru a confirma că sunetul este procesat

Cu RTMP Relay

  1. 1Asigurați-vă că ieșirea fluxului dvs. OBS indică serverul RTMP al StreamFluent
  2. 2Verificați dacă destinațiile dvs. sunt configurate în tabloul de bord
  3. 3Faceți clic pe Start Streaming în OBS
  4. 4Deschideți Live Monitor în tabloul de bord pentru a vedea starea în timp real
Sfat
Puteți activa și dezactiva limbi individuale în timpul streamului, fără a afecta celelalte ieșiri sau transmisia originală.

Monitorizare Live

Monitorul Live din tabloul de bord vă oferă o imagine de ansamblu în timp real a fiecărei ieșiri lingvistice active, transcriere live și capacitatea de a auzi sunetul dublat.

Carduri de limbă

Fiecare limbă activă este afișată ca un card cu valori live. Puteți activa sau dezactiva limbi individuale în timpul fluxului.

Niveluri AudioVU meter în timp real
SpectatoriNumăr per canal
LatențăÎntârziere pipeline
StareStare pipeline

Flux de Transcriere Live

Un panou de transcriere în timp real arată ce aude și traduce StreamFluent. Textul interimar (în curs de desfășurare) este afișat cu un text mai deschis până la finalizare.

File Limbi

Comutați între limbile traduse folosind bara de file de deasupra fluxului de transcriere. Fiecare filă arată discursul dvs. tradus în acea limbă în timp real. O filă "Original" arată discursul dvs. netradus.

Filele de limbă disponibile corespund limbilor țintă active.

Redare Audio TTS

Faceți clic pe butonul TTS pentru a auzi sunetul dublat pentru limba selectată direct în browser. Acest lucru vă permite să monitorizați ce aude publicul dvs. tradus fără a comuta la fluxul lor.

Clipurile audio se redau pe măsură ce sosesc noi fragmente de transcriere. Dezactivați TTS oricând pentru a opri redarea.

Sfat
Folosește redarea TTS pentru a verifica calitatea traducerii în timpul stream-ului tău. Selectează diferite file de limbă pentru a auzi cum sună vocea ta în spaniolă, japoneză sau orice altă limbă activă.
Avertisment
Dacă o ieșire lingvistică prezintă o stare de sănătate degradată, verificați conexiunea de rețea și setările de bitrate.

Planuri și limite de utilizare

StreamFluent utilizează prețuri bazate pe utilizare. Subtitrările sunt nelimitate în fiecare plan. Fiecare plan include o alocație lunară de minute dublate. Planurile gratuite au o limită maximă; planurile plătite permit depășirea cu plată pe măsură ce utilizați.

ResursăGratuitBasic ($9.99/lună)Starter ($27.99/lună)Pro ($67.99/lună)Scale ($249.99/lună)
Subtitrări incluseNelimitatNelimitatNelimitatNelimitatNelimitat
Audio dublat inclus3 ore10 ore25 ore80 ore250 ore
Limbi1Până la 2Până la 3Până la 715+
Destinații (RTMP)11Până la 2NelimitatNelimitat
Când este depășitLimită maximăPlătești pe măsură ce foloseștiPlătești pe măsură ce foloseștiPlătești pe măsură ce foloseștiPlătești pe măsură ce folosești
Depășire dublare$7.20/oră$7.20/oră$6.00/oră$4.80/oră
Limită de cheltuieliConfigurabilConfigurabilConfigurabilConfigurabil
Personalizare Subtitrări
TTS Voce Personalizată
Ieșire multi-destinație
RTMP Relay
Clonare Voce
Suport Prioritar
Notă
Măsurare precisă: Măsurăm timpul efectiv de procesare, nu timpul de funcționare al fluxului. Minutele dublate numără secundele de audio TTS redate per limbă — deci un flux de 10 minute cu 5 limbi = 50 de minute dublate. Un flux tipic de 1 oră utilizează aproximativ 15 minute dublate per limbă.
Sfat
Planurile plătite includ o limită de cheltuieli configurabilă pentru a limita depășirea lunară. Setați-o în tabloul de bord sub Setări → Limită lunară de cheltuieli.

Prezentare generală a API-ului

Toate rutele API se află sub /api/ și necesită autentificare prin cookie JWT sau token Bearer.

Autentificare

Antet cerere
http
Authorization: Bearer your_api_token_here

Obțineți tokenul API din Tabloul de bord → Setări → Cheie API. Tokenurile sunt limitate la contul dvs. și pot fi regenerate oricând.

Destinații

GET
/api/destinations

Listați toate destinațiile configurate

POST
/api/destinations

Creați o destinație nouă

PATCH
/api/destinations/:id

Actualizați o destinație

DELETE
/api/destinations/:id

Ștergeți o destinație

Profil vocal

GET
/api/voice

Obțineți profilul vocal și setările curente

PATCH
/api/voice

Actualizează setările vocii

POST
/api/voice/upload

Încarcă o mostră de voce

DELETE
/api/voice

Șterge profilul de voce

Configurare Stream

GET
/api/stream/config

Obține configurația stream-ului

PUT
/api/stream/config

Actualizează configurația stream-ului

POST
/api/stream/config/regenerate-key

Generează o nouă cheie de stream

Sesiuni

GET
/api/sessions

Listează sesiunile de stream (paginare)

GET
/api/sessions/:id

Obține o singură sesiune cu detalii

Utilizare

GET
/api/usage

Obține utilizarea lunii curente (minute subtitrare, minute dublate, depășire)

© 2026 StreamFluent.ai