Mga Dokumento ng StreamFluent
Lahat ng kailangan mo para i-set up ang real-time na AI voice dubbing para sa iyong mga live stream. Mag-stream sa iyong wika, abutin ang bawat madla.
Mabilisang Pagsisimula
Paandarin ang iyong unang dubbed stream sa loob ng limang minuto gamit ang OBS plugin.
Gawin ang iyong account
Mag-sign up sa streamfluent.ai gamit ang email o social login (Google, Twitch, Kick). Mapupunta ka agad sa iyong dashboard.
I-install ang OBS Plugin
I-download ang plugin para sa iyong OS mula sa pahina ng OBS Plugin. I-install ito sa iyong OBS plugins folder (o patakbuhin ang installer sa Windows) at i-restart ang OBS.
Mag-log in at i-configure
Buksan ang View โ Docks โ StreamFluent.ai sa OBS. Mag-log in gamit ang Google, Twitch, Kick, o email. Piliin ang iyong audio source, pumili ng mga target na wika, at ayusin ang mga setting ng caption at volume.
Mag-live
I-click ang Connect sa StreamFluent dock โ ang status dot ay magiging berde kapag nakakonekta. Idagdag ang dubbed audio at caption sources sa iyong scene, pagkatapos ay magsimulang mag-stream sa OBS gaya ng dati.
Paano Ito Gumagana
Pinoproseso ng StreamFluent ang iyong pananalita sa real time โ isinasalin at binibigkas itong muli sa ibang mga wika habang ikaw ay nag-stream.
OBS Plugin
InirerekomendaKinukuha ng OBS plugin ang audio ng iyong mikropono at ipinapadala ito sa AI pipeline ng StreamFluent sa pamamagitan ng koneksyon ng WebSocket. Ang iyong pananalita ay tina-transcribe, isinasalin, at muling binibigkas โ pagkatapos ay ibinabalik ang tinaguriang audio bilang mga pinagmulan ng mixer nang direkta sa OBS.
Ang iyong video stream ay dumidiretso sa iyong platform (Twitch, YouTube, Kick, atbp.) nang hindi dumadaan sa mga server ng StreamFluent. Audio lamang ang pinoproseso nang malayuan, na pinapanatili ang mababang latency at hindi naaapektuhan ang kalidad ng stream.
RTMP Relay
AlternatiboSa RTMP relay, itinuturo mo ang iyong streaming software sa ingest server ng StreamFluent sa halip na sa iyong platform. Natatanggap namin ang iyong buong stream, pinoproseso ang audio sa pamamagitan ng AI pipeline, at ipinamamahagi ang mga tinaguriang bersyon sa iyong mga na-configure na destinasyon.
Ang video ay ipinapasa nang hindi muling ini-encode. Ang bawat isinaling audio track ay muling pinagsasama sa iyong orihinal na video at itinutulak sa kaukulang channel ng destinasyon.
AI Dubbing
Ang AI Dubbing ang core ng StreamFluent โ real-time na pagsasalin ng boses na nagko-convert ng iyong pananalita sa ibang mga wika habang ikaw ay nag-stream.
Paano Gumagana ang Pag-dub
Kapag aktibo ang pag-dub, pinapatakbo ng StreamFluent ang tatlong yugto: kinokonbert ng speech recognition ang iyong boses sa teksto, inaangkop ito ng neural translation sa bawat target na wika, at bumubuo ang voice synthesis ng sinasalitang audio gamit ang iyong napiling voice profile.
Ang buong proseso ay tumatakbo nang wala pang isang segundo ng latency. Ang tinaguriang audio ay inihatid kasama ng iyong orihinal na audio โ sa OBS plugin, lumalabas ito bilang magkahiwalay na pinagmulan ng mixer na maaari mong kontrolin nang nakapag-iisa.
Mga Mode ng Pag-dub
Maaari mong kontrolin kung paano gumagana ang pag-dub para sa bawat target na wika:
| Mode | Pag-uugali |
|---|---|
| Auto | Mag-dub sa target na wika kapag ito ay naiiba sa iyong source na wika (default) |
| Orihinal Lamang | Ipasa ang iyong orihinal na audio nang walang dubbing โ kapaki-pakinabang para sa iyong native-language output |
| Mga Caption Lamang | Walang dubbed audio โ naririnig ng mga manonood ang iyong orihinal na boses na may isinaling mga caption |
Teknolohiya ng Boses
Nag-aalok ang StreamFluent ng tatlong tier ng teknolohiya ng boses depende sa iyong plano.
| Tier | Teknolohiya | Plano |
|---|---|---|
| Basic TTS | Default na lalaki o babaeng AI voice na may natural na intonasyon | Lahat ng plano |
| Custom Voice | Pumili mula sa 28 premium na boses na may opsyonal na per-language overrides | Basic+ |
| Voice Cloning | I-clone ang sarili mong boses โ mag-record ng 30-segundong sample at mag-stream gamit ang iyong boses sa lahat ng wika | Pro+ |
Pag-set Up ng Iyong Boses
- Mag-navigate sa Boses sa sidebar ng dashboard
- Piliin ang iyong uri ng boses: Basic (toggle ng lalaki/babae), Custom (mag-browse ng 28 boses), o Replicated (i-clone ang iyong boses)
- Para sa Voice Cloning: mag-record o mag-upload ng 30-segundong sample. Magbabago ang status:
Hindi Pa NagsisimulaโPinoprosesoโHanda - I-preview ang iyong boses sa anumang suportadong wika mula sa pahina ng Boses
Mga Setting ng Boses
| Setting | Saklaw | Paglalarawan |
|---|---|---|
| Bilis ng Pagsasalita | 0.5x โ 2.0x | Bilis ng dubbed na output ng boses |
| Pag-aayos ng Tono | -12 hanggang +12 st | Baguhin ang tono pataas o pababa sa mga semitone |
| Pagpapanatili ng Emosyon | on / off | Pinapanatili ang emosyonal na tono sa dubbed na audio Scale |
Mga Suportadong Wika
Sinusuportahan ng StreamFluent ang 32 wika para sa speech recognition (pinagmulan) at pagsasalin (target). Gumagana ang bawat wika sa parehong direksyon.
Lahat ng suportadong wika ay gumagana bilang parehong pinagmulan (ang wikang sinasalita mo) at target (ang wikang isasalin mo sa):
Mga Suportadong Platform
Gumagana ang StreamFluent sa lahat ng pangunahing streaming platform:
OBS Plugin
Ang OBS plugin ang inirerekomendang paraan upang gamitin ang StreamFluent. Kinukuha nito ang iyong audio nang lokal, pinoproseso ito sa pamamagitan ng aming AI pipeline, at ibinabalik ang dubbed audio nang direkta sa iyong OBS mixer.
Paano Ito Gumagana
Kumokonekta ang plugin sa StreamFluent sa pamamagitan ng WebSocket. Ipinapadala ang iyong audio ng mikropono sa aming mga server, pinoproseso sa pamamagitan ng AI pipeline (speech recognition โ translation โ voice synthesis), at ibinabalik ang dubbed audio bilang mga virtual source sa iyong OBS mixer.
Ang iyong video stream ay direktang mapupunta sa iyong platform โ hindi ito mahahawakan ng StreamFluent. Tanging audio lamang ang pinoproseso nang malayo, kaya ang kalidad at katatagan ng iyong stream ay hindi maaapektuhan.
Pag-install
- I-download ang plugin para sa iyong OS mula sa pahina ng pag-setup ng OBS Plugin
- I-install ang plugin sa iyong OBS plugins folder (macOS/Linux) o patakbuhin ang installer (Windows)
- I-restart ang OBS Studio
Pag-login
Buksan ang View โ Docks โ StreamFluent.ai sa OBS. Maaari kang mag-authenticate gamit ang:
- Google, Twitch, o Kick (OAuth)
- Email at password
- API key mula sa Dashboard โ Settings
Konpigurasyon
Kapag naka-log in, i-configure ang iyong mga setting ng pag-dub nang direkta sa dock:
- Pinagmulan ng audio โ piliin kung aling mic/audio input ang kukunan
- Mga target na wika โ pumili ng isa o higit pang mga wika na pagda-dub-an
- Estilo ng caption โ i-toggle ang mga caption at i-customize ang hitsura
- Volume โ ayusin ang dubbed audio at orihinal na antas ng audio
Mga Pinagmulan ng OBS
Lumilikha ang plugin ng mga virtual na pinagmulan para sa bawat target na wika na idinagdag mo sa iyong eksena sa OBS:
StreamFluent Dub โ [Wika]Dubbed audio track para sa target na wika
StreamFluent Captions โ [Wika]Live caption overlay para sa target na wika
Pag-Go Live gamit ang Plugin
- I-click ang Connect sa StreamFluent dock โ ang status dot ay magiging berde
- Magdagdag ng dubbed audio at mga pinagmulan ng caption sa iyong eksena sa OBS
- Simulan ang streaming sa OBS sa iyong platform gaya ng dati
- Subaybayan ang transcription sa dock upang kumpirmahin na pinoproseso ang audio
Chrome Extension
Hinahayaan ng StreamFluent Chrome extension ang mga manonood na panoorin ang anumang live stream na naka-dub sa kanilang wika sa totoong oras.
Paano Ito Gumagana
Gumagana ang extension sa Twitch, YouTube, Kick, Rumble, at iba pang streaming site. Kinukuha nito ang audio ng stream, ipinapadala ito sa pamamagitan ng AI pipeline ng StreamFluent, at pinapatugtog ang naka-dub na audio sa iyong napiling wika โ lahat sa totoong oras na may mas mababa sa isang segundo ng latency.
Pag-install
- Bisitahin ang Chrome Web Store (link sa homepage ng StreamFluent)
- I-click ang Idagdag sa Chrome at kumpirmahin ang pag-install
- Lumilitaw ang icon ng StreamFluent sa iyong browser toolbar
Pag-setup
- I-click ang icon ng StreamFluent sa iyong toolbar sa anumang suportadong streaming site
- Mag-log in gamit ang iyong StreamFluent account (Google, Twitch, Kick, o email)
- Piliin ang source language (ang wikang sinasalita ng streamer)
- Piliin ang target language (ang wikang gusto mong marinig)
- Pumili ng boses para sa naka-dub na audio
- I-click ang Simulan ang Pag-dub
Mga Tampok
RTMP Relay
Ang RTMP relay ay isang alternatibong paraan ng koneksyon na available sa lahat ng plano. Sa halip na gamitin ang OBS plugin, ituturo mo ang iyong streaming software sa ingest server ng StreamFluent. Pinoproseso namin ang iyong audio at ipinamamahagi ang mga dubbed stream sa iyong mga nakatakdang destinasyon.
Paano Ito Gumagana
Ang iyong buong RTMP stream (audio + video) ay ipinapadala sa ingest servers ng StreamFluent. Hinihiwalay namin ang audio at video โ ang video ay ipinapasa nang walang re-encoding, at ang audio ay pinoproseso sa pamamagitan ng AI pipeline. Ang bawat isinaling audio track ay muling pinagsasama sa iyong orihinal na video at itinutulak sa kaukulang destinasyon.
OBS Studio Setup
- Buksan ang OBS โ Settings โ Stream โ Service: Custom
- Itakda ang Server sa rtmp://ingest.streamfluent.ai/live
- I-paste ang iyong Stream Key mula sa dashboard
- I-click ang Start Streaming
Server: rtmp://ingest.streamfluent.ai/live
Stream Key: sk_live_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxPag-setup ng Streamlabs Desktop
- Buksan ang Streamlabs Desktop โ Mga Setting (icon ng gear) โ Stream
- Itakda ang Uri ng Stream sa Streaming Services
- Pumili ng Serbisyo: Custom
- Itakda ang Server sa rtmp://ingest.streamfluent.ai/live
- Idikit ang iyong Stream Key mula sa iyong StreamFluent dashboard
- I-click ang Tapos, pagkatapos ay Go Live
Mga Destinasyon
Sa RTMP relay, kino-configure mo ang mga destinasyon sa iyong StreamFluent dashboard. Ang isang destinasyon ay kombinasyon ng wika + platform + stream key.
- Pumunta sa Mga Destinasyon sa iyong dashboard
- I-click ang Magdagdag ng Destinasyon
- Pumili ng target na wika para sa pag-dub
- Pumili ng platform (Twitch, YouTube, Kick, o Rumble)
- Ilagay ang iyong pangalan ng channel at stream key mula sa platform na iyon
- Paganahin o huwag paganahin ang destinasyon anumang oras
Kung Saan Mahahanap ang mga Stream Key
Twitch: Dashboard โ Settings โ Stream โ Primary Stream key
YouTube: YouTube Studio โ Go Live โ Stream settings โ Stream key
Kick: Dashboard โ Settings โ Stream Key
Rumble: Rumble Studio โ Stream settings โ Stream URL & Key
Huling Destinasyon
Ipapadala ng Huling Destinasyon ang iyong orihinal at hindi isinaling stream sa iyong pangunahing channel. Ang StreamFluent ay nasa pagitan ng iyong encoder at iyong mga platform โ ang mga isinaling bersyon ay mapupunta sa mga destinasyon ng wika, at ang orihinal ay mapupunta sa iyong pangunahing channel.
Mag-stream sa StreamFluent sa halip na direkta sa iyong platform. Pinoproseso namin ang iyong audio para sa mga destinasyon ng pagsasalin at sabay na ipinapadala ang orihinal sa iyong pangunahing channel.
- Pumunta sa Stream Settings sa iyong dashboard
- I-toggle ang Final Destination
- Piliin ang iyong pangunahing platform (Twitch, YouTube, Kick, Rumble, o Custom na RTMP URL)
- Ilagay ang stream key para sa iyong pangunahing channel
Source Language
Sinasabi ng source language sa StreamFluent kung anong wika ang iyong sinasalita. Ito ang nagtutulak sa speech recognition, direksyon ng pagsasalin, at passthrough detection.
Pagse-set ng Iyong Source Language
KonpigurasyonI-set ang iyong source language sa OBS plugin dock o sa Stream Settings sa dashboard (para sa RTMP relay). Sinasabi nito sa StreamFluent kung anong wika ang iyong audio ng mikropono at nagtutulak sa buong pipeline:
- Speech-to-text โ ang recognition engine ay naka-configure para sa iyong source language
- Pagsasalin โ ang teksto ay isinasalin mula sa iyong source language patungo sa bawat target na wika
- Passthrough โ ang mga target na wika na tumutugma sa iyong source language ay lumalaktaw nang buo sa dubbing
Mga Halimbawang Gamit
| Senaryo | Pinagmulang Wika | Mga Target na Wika |
|---|---|---|
| Tagapagsalita ng Ingles na umaabot sa pandaigdigang madla | Ingles | Espanyol, Hapon, Koreano, atbp. |
| Tagapagsalita ng Hapon na nag-stream sa mga manonood na Ingles | Hapon | Ingles, Koreano, Tsino |
| Koreanong streamer na may mga dubbed at orihinal na channel | Koreano | Ingles, Hapon + Koreano (passthrough) |
Mga Setting ng Audio
Kontrolin kung paano pinaghalo ang orihinal at dubbed audio sa iyong output.
| Setting | Default | Deskripsyon |
|---|---|---|
| Orihinal na Volume | 20% | Volume ng iyong orihinal na boses sa dubbed output |
| Dubbed na Volume | 100% | Volume ng AI-dubbed na output ng boses |
| Auto-ducking | on | Awtomatikong ibinababa ang orihinal na audio kapag aktibo ang dubbed na boses |
| Pagbawas ng Ingay | Magaan | Pagproseso ng audio bago ang speech recognition. Mga pagpipilian: Patay, Bahagya, Agresibo. Binabawasan ang ingay sa background para sa mas malinis na transkripsyon. |
Mga Caption / Subtitle
Magdagdag ng live na isinalin na mga caption sa iyong mga stream. Gumagana ang mga caption nang nakapag-iisa sa dubbing โ gamitin ang mga ito nang mag-isa, kasama ang dubbing, o hindi man lang.
Paganahin ang Mga Caption
KonpigurasyonI-toggle ang mga caption sa OBS plugin dock o sa Stream Settings sa dashboard. Walang limitasyon ang mga caption sa lahat ng plano.
Mga Setting ng Caption
| Setting | Mga Pagpipilian | Paglalarawan |
|---|---|---|
| Posisyon | Ilalim na Gitna / Itaas na Gitna | Kung saan lilitaw ang mga caption sa video |
| Laki ng Font | 16px โ 48px | Laki ng teksto ng caption (default 38px) |
| Kulay ng Background | Anumang hex color | Kulay ng background ng kahon ng caption (default black) |
| Opacity ng Background | 0.0 โ 1.0 | Transparency ng background ng caption (default 0.7) |
| Kulay ng Font | Anumang hex color | Kulay ng teksto ng caption (default white) |
| Font | Noto Sans CJK / iba pa | Pamilya ng font ng caption |
| Wika ng Caption | Isinalin / Orihinal | Kung ang mga caption ay ipinapakita sa isinaling wika o sa iyong pinagmulang wika |
Mode ng Wika ng Caption
Kinokontrol ng setting ng Caption Language kung sa anong wika lilitaw ang teksto ng caption:
| Mode | Pag-uugali | Pinakamainam Para sa |
|---|---|---|
| Isinalin | Lilitaw ang mga caption sa bawat target na wika. Ang output sa Espanyol ay nagpapakita ng mga caption sa Espanyol, ang output sa Hapon ay nagpapakita ng mga caption sa Hapon. | Ganap na naisalokal na mga stream kung saan nakikita ng mga manonood ang lahat sa kanilang wika |
| Orihinal | Mananatili ang mga caption sa iyong source language. Ang audio ay naka-dub ngunit ang mga subtitle ay nananatili sa orihinal. | Dubbed audio + mga subtitle sa orihinal na wika para sa mga manonood na nag-aaral ng isang wika |
Mga Karaniwang Kumbinasyon
Dubbed Audio + Isinaling Caption
Buong lokalisasyon โ naririnig at nababasa ng mga manonood sa kanilang wika.
Dubbed Audio + Orihinal na Caption
Dubbed na boses na may orihinal na mga subtitle โ mahusay para sa mga stream na istilong anime o mga nag-aaral ng wika.
Orihinal na Audio + Isinalin na mga Caption
Ang iyong tunay na boses na may isinalin na mga subtitle โ para sa mga madla na mas gusto ang tunay na boses.
Pag-Live
Kapag na-configure na, ang pag-go live sa StreamFluent ay nangangailangan lamang ng ilang pag-click.
Gamit ang OBS Plugin
- 1I-click ang Connect sa StreamFluent dock โ hintayin ang berdeng status dot
- 2I-verify na ang iyong mga dubbed audio at caption source ay nasa iyong scene
- 3Simulan ang pag-stream sa OBS sa iyong platform gaya ng dati
- 4Subaybayan ang transcription feed sa dock upang kumpirmahin na pinoproseso ang audio
Gamit ang RTMP Relay
- 1Tiyakin na ang iyong OBS stream output ay nakaturo sa RTMP server ng StreamFluent
- 2I-verify na ang iyong mga destinasyon ay naka-configure sa dashboard
- 3I-click ang Simulan ang Pag-stream sa OBS
- 4Buksan ang Live Monitor sa iyong dashboard upang makita ang real-time na status
Live Monitor
Ang Live Monitor sa iyong dashboard ay nagbibigay sa iyo ng real-time na pangkalahatang-ideya ng bawat aktibong output ng wika, live na transcription, at ang kakayahang marinig ang iyong dubbed audio.
Mga Language Card
Ang bawat aktibong wika ay ipinapakita bilang isang card na may live na metrics. Maaari mong paganahin o huwag paganahin ang mga indibidwal na wika sa kalagitnaan ng stream.
Live Transcription Feed
Ipinapakita ng isang real-time na transcription panel kung ano ang naririnig at isinasalin ng StreamFluent. Ang pansamantalang (ginagawa pa lang) teksto ay ipinapakita sa mas magaan na teksto hanggang sa matapos.
Mga Tab ng Wika
Lumipat sa pagitan ng mga isinaling wika gamit ang tab bar sa itaas ng transcription feed. Ipinapakita ng bawat tab ang iyong pananalita na isinalin sa wikang iyon sa real time. Ang tab na "Original" ay nagpapakita ng iyong hindi isinaling pananalita.
Ang mga available na tab ng wika ay tumutugma sa iyong mga aktibong target na wika.
TTS Audio Playback
I-click ang button na TTS upang marinig ang dubbed audio para sa napiling wika nang direkta sa iyong browser. Hinahayaan ka nitong subaybayan kung ano ang naririnig ng iyong isinaling audience nang hindi lumilipat sa kanilang stream.
Tumutugtog ang mga audio clip habang dumarating ang mga bagong transcription chunk. I-toggle ang TTS off anumang oras upang i-mute ang playback.
Mga Plano at Limitasyon sa Paggamit
Gumagamit ang StreamFluent ng pagpepresyo batay sa paggamit. Walang limitasyon ang mga caption sa bawat plano. Kasama sa bawat plano ang buwanang allotment ng mga dubbed na minuto. Ang mga libreng plano ay may mahigpit na limitasyon; pinapayagan ng mga bayad na plano ang pay-as-you-go na overage.
| Pinagkukunan | Libre | Basic ($9.99/buwan) | Starter ($27.99/mo) | Pro ($67.99/buwan) | Scale ($249.99/mo) |
|---|---|---|---|---|---|
| Kasama ang mga caption | Unlimited | Unlimited | Unlimited | Unlimited | Unlimited |
| Kasama ang dubbed audio | 3 oras | 10 oras | 25 oras | 80 oras | 250 oras |
| Mga Wika | 1 | Hanggang 2 | Hanggang 3 | Hanggang 7 | 15+ |
| Mga Destination (RTMP) | 1 | 1 | Hanggang 2 | Unlimited | Unlimited |
| Kapag lumampas | Hard cap | Pay-as-you-go | Pay-as-you-go | Pay-as-you-go | Pay-as-you-go |
| Dubbed overage | โ | $7.20/oras | $7.20/oras | $6.00/oras | $4.80/oras |
| Limitasyon sa paggastos | โ | Nako-configure | Nako-configure | Nako-configure | Nako-configure |
| Pag-customize ng Caption | โ | โ | โ | โ | โ |
| Custom Voice TTS | โ | โ | โ | โ | โ |
| Multi-destination Output | โ | โ | โ | โ | โ |
| RTMP Relay | โ | โ | โ | โ | โ |
| Pag-clone ng Boses | โ | โ | โ | โ | โ |
| Priority Support | โ | โ | โ | โ | โ |
Pangkalahatang-ideya ng API
Ang lahat ng ruta ng API ay nasa ilalim ng /api/ at nangangailangan ng pagpapatunay sa pamamagitan ng JWT cookie o Bearer token.
Pagpapatunay
Authorization: Bearer your_api_token_hereKunin ang iyong API token mula sa Dashboard โ Mga Setting โ API Key. Ang mga token ay nakatuon sa iyong account at maaaring muling buuin anumang oras.
Mga Patutunguhan
/api/destinationsIlista ang lahat ng nakakonfigurang patutunguhan
/api/destinationsLumikha ng bagong patutunguhan
/api/destinations/:idI-update ang isang patutunguhan
/api/destinations/:idTanggalin ang isang patutunguhan
Voice Profile
/api/voiceKunin ang kasalukuyang voice profile at mga setting
/api/voiceI-update ang mga setting ng boses
/api/voice/uploadMag-upload ng sample ng boses
/api/voiceTanggalin ang profile ng boses
Stream Config
/api/stream/configKunin ang configuration ng stream
/api/stream/configI-update ang configuration ng stream
/api/stream/config/regenerate-keyBumuo ng bagong stream key
Mga Session
/api/sessionsIlista ang mga stream session (pahina-pahina)
/api/sessions/:idKunin ang isang session na may mga detalye
Paggamit
/api/usageKunin ang kasalukuyang buwanang paggamit (minuto ng caption, minuto ng dubbed, overage)