Hur du får engelska tittare på din icke-engelska Twitch-stream (Guide för live-dubbing)
Matt McElligott
Hur du får engelska tittare på din icke-engelska Twitch-stream: En guide till live-dubbing
De flesta råd för att växa en engelsk publik på Twitch förutsätter att du talar engelska.
Streama konsekvent. Använd engelska titlar. Nätverka med engelska streamers. Klipp dina bästa ögonblick för engelska Reddit.
Inget av det är fel. Det är bara riktat till någon vars modersmål redan är engelska.
Den här guiden är för alla andra. Du streamar på franska, spanska, portugisiska, koreanska eller ett annat språk. Ditt innehåll är bra. Du vill ha engelska tittare. Och ingen har gett dig ett ärligt svar om hur man faktiskt gör det.
Varför lösningar med enbart textning inte bygger en engelsk publik
Det första de flesta icke-engelska streamers försöker är att lägga till engelsk textning.
Det är en rimlig instinkt. Om engelska tittare kan läsa vad du säger kan de följa streamen. Du lägger till LocalVocal eller Polyglot, konfigurerar engelsk textning, går live och väntar.
Här är vad som händer: Engelska tittare som hittar din stream läser några rader textning, tycker att det är svårare att följa än att bara titta på en engelsk stream och lämnar.
Detta är inte ett misslyckande av verktygen. Textning fungerar exakt som den ska. Problemet är att engelska tittare på Twitch inte letar efter streams att läsa. De vill titta. Att lyssna på en stream medan man spelar ett spel eller äter eller ligger i sängen är enkelt. Att läsa textning medan man gör samma saker är arbete.
Textningstittare som stannar är vanligtvis språkinlärare, personer som specifikt söker ditt språk för immersion eller din befintliga community som vill ha en textbackup. Det är en riktig publik. Det är inte en engelsk spelpublik.
Om du vill ha engelska tittare som hittar dig via Twitch-upptäckt, sökning och klipp, kommer textning ensam inte att ge dem. Ljud kommer att göra det.
Metoden som faktiskt fungerar: En separat engelsk kanal
Installationen som fungerar är: streama en gång, mata ut två streams.
Du streamar som du alltid gör. På ditt språk. Med din röst. I din stil.
Samtidigt går en andra stream ut med din röst dubbad live på engelska. Den andra streamen går till en separat engelsk Twitch-kanal. Eller YouTube-kanal. Eller båda.
Engelska tittare som snubblar över din engelska kanal hör engelskt ljud. De ser inte en notis som säger "textning tillgänglig". De hör bara en stream på sitt språk. De stannar.
Med tiden växer den andra kanalen oberoende. Sina egna följare. Sin egen Twitch-upptäcktsrankning. Sin egen klippkultur.
Du lärde dig inte engelska. Du delade inte din energi. Du streamade en gång och nådde två publiker.
Det är vad StreamFluent gör. OBS-pluginet dirigerar dubbat ljud till en andra streamdestination i realtid, med under 1 sekunds latens.
Vad du ska namnge och ställa in din engelska kanal
Håll det enkelt.
Namn: DittNamn_EN. Eller DittNamn_English. Något som tydligt kopplar det till din huvudkanal. Tittare som hittar den engelska kanalen och gillar den kommer ofta att kolla in huvudkanalen av nyfikenhet.
Branding: Använd samma logotyp, samma overlays, samma streamlayout. Den engelska kanalen ska se ut som ett syskon till din huvudkanal, inte en separat identitet.
Schema: Samma dagar, samma tider som din huvudstream. Den engelska kanalen går live när du går live. Det finns inget extra att schemalägga.
Fastnålat meddelande: Skriv något som: "Hej. Detta är en live engelsk-dubbad stream från [DittNamn], en [fransk/spansk/koreansk] streamer. Originalstream på twitch.tv/[DittNamn]. Detta ljud är live AI-röstdubbning via StreamFluent." Kort. Transparent. Intressant.
Att vara transparent om dubbningen hjälper faktiskt. Tittare tycker att det är genuint intressant. Vissa följer eftersom tekniken i sig är övertygande för dem. Det blir en del av ditt varumärke.
Vad du ska göra under de första 30 dagarna
Var realistisk om den här delen.
Den första månaden går långsamt. Du kommer inte att vakna till hundratals engelska följare. Upptäckt tar tid. Twitch-algoritmen behöver tittartid för att börja rekommendera din kanal. Den tittartiden måste komma från någonstans.
Här är var de första tittarna faktiskt kommer ifrån:
Ett Reddit-inlägg. Lägg upp i r/Twitch och meddela den engelska kanalen. Något som: "Jag är en fransk streamer och jag har precis ställt in live AI-röstdubbning så att engelska tittare kan titta. Här är den engelska kanalen." Lägg upp det en gång. Spamma inte. Om det finns en subreddit för ditt spel, lägg upp där också.
Relevanta community-subreddits. Om du är en fransk streamer har r/learnfrench personer som kan vara intresserade av att titta på franskt innehåll med ljudstöd. Om du är en spansk streamer, r/learnspanish. Dessa communities är ofta hungriga efter innehåll från modersmålstalare.
Discord-servrar. Gaming Discord-servrar relaterade till spelen du spelar. Ett inlägg, ärlig inramning, länk till kanalen.
Förvänta dig inte att sökning och Twitch-upptäckt ska bära dig under den första månaden. Det krävs konsekvent streaming för att algoritmen ska förstå din kanal. Streama regelbundet och upptäckbarheten byggs upp med tiden.
Verkligt exempel: Vad HoneyyCactus skulle kunna göra
HoneyyCactus är en hypotetisk fransk Twitch-streamer. Hon har cirka 200 samtidiga tittare på sin franska kanal. Hennes innehåll är bra. Hon har en lojal fransktalande community.
Hon vill ha engelska tittare. Hon lade till engelsk textning för sex månader sedan. Några engelsktalande dyker upp ibland. Inte många stannar.
Här är hur den engelska kanalmetoden ser ut för henne:
- Hon skapar HoneyyCactus_EN på Twitch.
- Hon installerar StreamFluent, konfigurerar fransk-till-engelsk dubbning och lägger till den engelska kanalen som en andra streamdestination i OBS.
- Hon fäster välkomstmeddelandet som förklarar live-dubbningen.
- Hon lägger upp en gång i r/Twitch: "Jag är en fransk varietestreamer. Jag har precis ställt in live engelsk röstdubbning. Engelska kanalen är live."
- Hon lägger upp en gång i r/learnfrench: "Fransk streamer här. Jag har en engelsk-dubbad version av min stream om du vill ha immersionsinnehåll."
Under den första månaden: förmodligen 10 till 40 nya engelska följare. Inte explosivt. Verkligt.
Under månad tre, om hon streamar konsekvent, börjar Twitch-upptäckten inkludera den engelska kanalen i rekommendationer. Klipp från den engelska streamen börjar cirkulera. Kanalen börjar ackumuleras.
Vid månad sex har den engelska kanalen sin egen identitet. Sina egna stamgäster. Sin egen lilla community som inte har någon aning om att hon började från noll.
Det långa spelet: Hur den engelska kanalen växer
Efter de första 30 dagarna kommer tillväxten från några pålitliga källor.
Sökning och Twitch-upptäckt. Twitch rekommenderar kanaler baserat på tittartid, tittarkvarhållning och spelkategori. När din engelska kanal ackumulerar båda börjar den visas i rekommendationer för tittare som bläddrar i ditt spel.
Klipp. Klippkulturen driver upptäckt på Twitch. Roliga ögonblick, stora spel, intressanta reaktioner. Klipp från din engelska stream reser till Reddit, Discord och Twitter. Varje klipp är en potentiell ny tittare.
Samarbeten med engelska streamers. När din engelska kanal har en etablerad närvaro är det mer sannolikt att andra streamers raidar eller samarbetar. En engelsktalande streamer som tycker att din kanal är övertygande kan skicka hela sin publik din väg med en enda raid.
Internationell raidkultur. Twitch har en stark kultur av internationella raids. Icke-engelska streamers som bygger engelsk närvaro blir ofta raidade av stora internationella streamers som uppskattar crossover-appellen.
Inget av detta är garanterat. Det är inte en formel för 10x tillväxt på 60 dagar. Det är en realistisk väg för en icke-engelsk streamer som vill bygga en engelsk publik utan att låtsas vara någon de inte är.
Du streamar som dig själv. På ditt språk. Din engelska kanal är en spegel. Samma du. Annat ljud. Ny publik.