Документи StreamFluent
Все, що вам потрібно для налаштування AI-дубляжу голосу в реальному часі для ваших прямих трансляцій. Транслюйте своєю мовою, охоплюйте кожну аудиторію.
Швидкий старт
Запустіть свою першу дубльовану трансляцію менш ніж за п’ять хвилин за допомогою плагіна OBS.
Створіть свій обліковий запис
Зареєструйтеся на streamfluent.ai за допомогою електронної пошти або соціального входу (Google, Twitch, Kick). Ви одразу потрапите на свою панель керування.
Встановіть плагін OBS
Завантажте плагін для вашої ОС зі сторінки плагінів OBS. Встановіть його в папку плагінів OBS (або запустіть інсталятор у Windows) і перезапустіть OBS.
Увійдіть і налаштуйте
Відкрийте View → Docks → StreamFluent.ai в OBS. Увійдіть за допомогою Google, Twitch, Kick або електронної пошти. Виберіть джерело звуку, виберіть цільові мови та налаштуйте параметри субтитрів і гучності.
Вийти в ефір
Натисніть Connect у док-станції StreamFluent — коли з'єднання встановлено, крапка стану стає зеленою. Додайте дубльоване аудіо та джерела субтитрів до вашої сцени, а потім почніть потокове передавання в OBS як зазвичай.
Як це працює
StreamFluent обробляє вашу мову в режимі реального часу — перекладаючи та переозвучуючи її іншими мовами під час потокового передавання.
OBS Plugin
РекомендованоПлагін OBS захоплює аудіо з вашого мікрофона та надсилає його до AI-конвеєра StreamFluent через WebSocket-з'єднання. Ваша мова транскрибується, перекладається та переозвучується — потім дубльоване аудіо повертається як джерела мікшера безпосередньо в OBS.
Ваш відеопотік надходить безпосередньо на вашу платформу (Twitch, YouTube, Kick тощо), не проходячи через сервери StreamFluent. Лише аудіо обробляється віддалено, що забезпечує низьку затримку та не впливає на якість потоку.
RTMP Relay
АльтернативаЗа допомогою RTMP relay ви направляєте своє програмне забезпечення для потокового передавання на сервер прийому StreamFluent замість вашої платформи. Ми отримуємо ваш повний потік, обробляємо аудіо через AI-конвеєр і розповсюджуємо дубльовані версії до налаштованих вами місць призначення.
Відео пересилається без повторного кодування. Кожна перекладена аудіодоріжка ремуксується з вашим оригінальним відео та надсилається на відповідний канал призначення.
AI Дубляж
AI Dubbing — це ядро StreamFluent — переклад голосу в реальному часі, який перетворює вашу мову на інші мови під час потокового передавання.
Як працює дублювання
Коли дублювання активне, StreamFluent виконує три етапи: розпізнавання мовлення перетворює ваш голос на текст, нейронний переклад адаптує його до кожної цільової мови, а синтез голосу генерує усне аудіо, використовуючи вибраний вами голосовий профіль.
Весь процес відбувається з затримкою менше однієї секунди. Дубльоване аудіо доставляється разом з вашим оригінальним аудіо — з плагіном OBS воно відображається як окремі джерела мікшера, якими ви можете керувати незалежно.
Режими дублювання
Ви можете контролювати, як поводиться дублювання для кожної цільової мови:
| Режим | Поведінка |
|---|---|
| Автоматичний | Дублювати цільовою мовою, коли вона відрізняється від вашої вихідної мови (за замовчуванням) |
| Тільки оригінал | Передавати ваш оригінальний звук без дублювання — корисно для виведення вашою рідною мовою |
| Тільки субтитри | Немає дубльованого аудіо — глядачі чують ваш оригінальний голос із перекладеними субтитрами |
Голосова технологія
StreamFluent пропонує три рівні голосової технології залежно від вашого плану.
| Рівень | Технологія | План |
|---|---|---|
| Базовий TTS | Чоловічий або жіночий AI голос за замовчуванням з природною інтонацією | Усі плани |
| Спеціальний голос | Обирайте з 28 преміальних голосів з додатковими замінами для кожної мови | Basic+ |
| Клонування голосу | Клонуйте свій власний голос — запишіть 30-секундний зразок і транслюйте своїм голосом усіма мовами | Pro+ |
Налаштування вашого голосу
- Перейдіть до розділу «Голос» на бічній панелі інформаційної панелі
- Оберіть тип голосу: Базовий (перемикач чоловічий/жіночий), Спеціальний (перегляд 28 голосів) або Реплікований (клонування вашого голосу)
- Для клонування голосу: запишіть або завантажте 30-секундний зразок. Статус зміниться:
Не розпочато→Обробка→Готово - Перегляньте свій голос будь-якою підтримуваною мовою на сторінці «Голос»
Налаштування голосу
| Налаштування | Діапазон | Опис |
|---|---|---|
| Швидкість мовлення | 0.5x – 2.0x | Швидкість дубльованого голосового виводу |
| Регулювання висоти тону | Від -12 до +12 st | Зсув висоти тону вгору або вниз у півтонах |
| Збереження емоцій | ввімк. / вимк. | Зберігає емоційний тон у дубльованому аудіо Scale |
Підтримувані мови
StreamFluent підтримує 32 мови як для розпізнавання мовлення (джерело), так і для перекладу (ціль). Кожна мова працює в обох напрямках.
Усі підтримувані мови працюють як джерело (мова, якою ви говорите) і ціль (мова, на яку ви перекладаєте):
Підтримувані платформи
StreamFluent працює з усіма основними платформами для стримінгу:
Плагін OBS
Плагін OBS - це рекомендований спосіб використання StreamFluent. Він захоплює ваш звук локально, обробляє його через наш AI pipeline і повертає дубльований звук безпосередньо у ваш мікшер OBS.
Як це працює
Плагін підключається до StreamFluent через WebSocket. Ваш звук з мікрофона надсилається на наші сервери, обробляється через AI pipeline (розпізнавання мовлення → переклад → синтез голосу), і дубльований звук повертається як віртуальні джерела у вашому мікшері OBS.
Ваш відеопотік надходить безпосередньо на вашу платформу — StreamFluent ніколи його не торкається. Лише аудіо обробляється віддалено, тому якість і стабільність вашого потоку залишаються абсолютно незмінними.
Встановлення
- Завантажте плагін для вашої ОС зі сторінки налаштування плагіна OBS
- Встановіть плагін у папку плагінів OBS (macOS/Linux) або запустіть інсталятор (Windows)
- Перезапустіть OBS Studio
Вхід
Відкрийте View → Docks → StreamFluent.ai в OBS. Ви можете пройти автентифікацію за допомогою:
- Google, Twitch або Kick (OAuth)
- Електронна пошта та пароль
- API ключ з Dashboard → Settings
Конфігурація
Після входу в систему налаштуйте параметри дублювання безпосередньо в док-станції:
- Джерело аудіо — виберіть, який мікрофон/аудіовхід захоплювати
- Цільові мови — виберіть одну або кілька мов для дублювання
- Стиль субтитрів — увімкніть субтитри та налаштуйте зовнішній вигляд
- Гучність — налаштуйте рівні дубльованого аудіо та оригінального аудіо
Джерела OBS
Плагін створює віртуальні джерела для кожної цільової мови, яку ви додаєте до своєї сцени OBS:
StreamFluent Dub — [Language]Дубльована аудіодоріжка для цільової мови
StreamFluent Captions — [Language]Живе накладання субтитрів для цільової мови
Вихід в ефір з плагіном
- Натисніть Connect у док-станції StreamFluent — крапка стану стане зеленою
- Додайте дубльоване аудіо та джерела субтитрів до своєї сцени OBS
- Почніть потокове передавання в OBS на свою платформу як зазвичай
- Слідкуйте за транскрипцією в док-станції, щоб підтвердити, що аудіо обробляється
Розширення Chrome
Розширення StreamFluent Chrome дозволяє глядачам дивитися будь-яку пряму трансляцію, дубльовану їхньою мовою в режимі реального часу.
Як це працює
Розширення працює на Twitch, YouTube, Kick, Rumble та інших потокових сайтах. Воно захоплює аудіо потоку, відправляє його через AI pipeline StreamFluent, і відтворює дубльоване аудіо вашою обраною мовою — все в режимі реального часу з затримкою менше однієї секунди.
Встановлення
- Відвідайте Chrome Web Store (посилання на головній сторінці StreamFluent)
- Натисніть Додати в Chrome та підтвердіть встановлення
- Іконка StreamFluent з'явиться на панелі інструментів вашого браузера
Налаштування
- Натисніть на іконку StreamFluent на панелі інструментів на будь-якому підтримуваному потоковому сайті
- Увійдіть у свій обліковий запис StreamFluent (Google, Twitch, Kick або електронна пошта)
- Виберіть мову оригіналу (мову, якою говорить стример)
- Виберіть цільову мову (мову, яку ви хочете чути)
- Виберіть голос для дубльованого аудіо
- Натисніть Розпочати дублювання
Функції
RTMP Relay
RTMP relay - це альтернативний метод підключення, доступний на всіх планах. Замість використання плагіна OBS, ви направляєте своє програмне забезпечення для потокової передачі на сервер прийому StreamFluent. Ми обробляємо ваш аудіо та розповсюджуємо дубльовані потоки до налаштованих вами пунктів призначення.
Як це працює
Ваш повний RTMP потік (аудіо + відео) надсилається на сервери прийому StreamFluent. Ми розділяємо аудіо та відео — відео пересилається без повторного кодування, а аудіо обробляється через AI pipeline. Кожна перекладена аудіодоріжка ремуксується з вашим оригінальним відео та надсилається до відповідного пункту призначення.
Налаштування OBS Studio
- Відкрийте OBS → Налаштування → Трансляція → Сервіс: Спеціальний
- Встановіть Сервер на rtmp://ingest.streamfluent.ai/live
- Вставте свій Ключ потоку з панелі керування
- Натисніть Розпочати трансляцію
Server: rtmp://ingest.streamfluent.ai/live
Stream Key: sk_live_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxНалаштування Streamlabs Desktop
- Відкрийте Streamlabs Desktop → Налаштування (іконка шестерні) → Трансляція
- Встановіть Тип трансляції на Streaming Services
- Виберіть Сервіс: Custom
- Встановіть Сервер на rtmp://ingest.streamfluent.ai/live
- Вставте свій Ключ потоку з вашої панелі StreamFluent
- Натисніть Готово, потім Почати трансляцію
Призначення
За допомогою RTMP ретрансляції ви налаштовуєте призначення на своїй панелі StreamFluent. Призначення - це комбінація мови + платформи + ключа потоку.
- Перейдіть до Призначень на своїй панелі
- Натисніть Додати призначення
- Виберіть цільову мову для дублювання
- Виберіть платформу (Twitch, YouTube, Kick або Rumble)
- Введіть назву свого каналу та ключ потоку з цієї платформи
- Увімкніть або вимкніть призначення в будь-який час
Де знайти ключі потоку
Twitch: Панель керування → Налаштування → Потік → Основний ключ потоку
YouTube: YouTube Studio → Розпочати трансляцію → Налаштування потоку → Ключ потоку
Kick: Панель керування → Налаштування → Ключ потоку
Rumble: Rumble Studio → Налаштування потоку → URL-адреса та ключ потоку
Кінцеве призначення
Кінцеве призначення пересилає ваш оригінальний, неперекладений потік на ваш основний канал. StreamFluent знаходиться між вашим кодувальником і вашими платформами — перекладені версії надходять до мовних призначень, а оригінал — на ваш основний канал.
Транслюйте на StreamFluent замість вашої платформи безпосередньо. Ми обробляємо ваше аудіо для перекладу та одночасно передаємо оригінал на ваш основний канал.
- Перейдіть до налаштувань потоку на своїй панелі керування
- Увімкніть Кінцеве призначення
- Виберіть свою основну платформу (Twitch, YouTube, Kick, Rumble або Custom RTMP URL)
- Введіть ключ потоку для вашого основного каналу
Вихідна мова
Вихідна мова повідомляє StreamFluent, якою мовою ви говорите. Це визначає розпізнавання мовлення, напрямок перекладу та виявлення наскрізної передачі.
Налаштування вашої вихідної мови
КонфігураціяВстановіть свою вихідну мову в док-станції плагіна OBS або в налаштуваннях потоку на панелі керування (для RTMP relay). Це повідомляє StreamFluent, якою мовою є ваш мікрофонний звук, і керує всім конвеєром:
- Перетворення мовлення в текст — механізм розпізнавання налаштовано для вашої вихідної мови
- Переклад — текст перекладається з вашої вихідної мови на кожну цільову мову
- Наскрізна передача — цільові мови, які збігаються з вашою вихідною мовою, повністю пропускають дублювання
Приклади випадків використання
| Сценарій | Мова джерела | Цільові мови |
|---|---|---|
| Англомовний спікер охоплює глобальну аудиторію | Англійська | Іспанська, японська, корейська тощо. |
| Японський спікер транслює для англомовних глядачів | Японська | Англійська, корейська, китайська |
| Корейський стример з дубльованими та оригінальними каналами | Корейська | Англійська, японська + корейська (пропуск) |
Налаштування аудіо
Керуйте тим, як оригінальний і дубльований звук мікшуються у вашому вихідному сигналі.
| Налаштування | За замовчуванням | Опис |
|---|---|---|
| Оригінальна гучність | 20% | Гучність вашого оригінального голосу в дубльованому вихідному аудіо |
| Гучність дубляжу | 100% | Гучність дубльованого AI голосу |
| Автоматичне приглушення | увімк. | Автоматично знижує оригінальний звук, коли активний дубльований голос |
| Шумозаглушення | Легке | Попередня обробка аудіо перед розпізнаванням мови. Параметри: Вимк., Легкий, Агресивний. Зменшує фоновий шум для більш чистої транскрипції. |
Титрування / Субтитри
Додайте живі перекладені субтитри до ваших трансляцій. Субтитри працюють незалежно від дублювання — використовуйте їх окремо, з дублюванням або взагалі не використовуйте.
Увімкнути титри
КонфігураціяУвімкніть субтитри в док-панелі плагіна OBS або в налаштуваннях трансляції на панелі керування. Субтитри необмежені на всіх планах.
Налаштування титрів
| Налаштування | Параметри | Опис |
|---|---|---|
| Позиція | Внизу по центру / Вгорі по центру | Де з'являються субтитри на відео |
| Розмір шрифту | 16px – 48px | Розмір тексту субтитрів (за замовчуванням 38px) |
| Колір фону | Будь-який hex колір | Колір фону вікна субтитрів (за замовчуванням чорний) |
| Прозорість фону | 0.0 – 1.0 | Прозорість фону субтитрів (за замовчуванням 0.7) |
| Колір шрифту | Будь-який hex-колір | Колір тексту субтитрів (за замовчуванням білий) |
| Шрифт | Noto Sans CJK / інші | Сімейство шрифтів субтитрів |
| Мова субтитрів | Перекладена / Оригінальна | Чи відображаються субтитри перекладеною мовою, чи мовою вашого джерела |
Режим мови субтитрів
Налаштування мови субтитрів визначає, якою мовою відображається текст субтитрів:
| Режим | Поведінка | Найкраще підходить для |
|---|---|---|
| Перекладено | Субтитри відображаються кожною цільовою мовою. Іспанський вихід показує іспанські субтитри, японський вихід показує японські субтитри. | Повністю локалізовані потоки, де глядачі бачать все своєю мовою |
| Оригінал | Субтитри залишаються вашою вихідною мовою. Аудіо дублюється, але субтитри залишаються оригінальними. | Дубльоване аудіо + субтитри оригінальною мовою для глядачів, які вивчають мову |
Поширені комбінації
Дубльоване аудіо + перекладені субтитри
Повна локалізація — глядачі чують і читають своєю мовою.
Дубльоване аудіо + оригінальні субтитри
Дубльований голос з оригінальними субтитрами — чудово підходить для трансляцій у стилі аніме або для тих, хто вивчає мови.
Оригінальний звук + перекладені субтитри
Ваш справжній голос з перекладеними субтитрами — для аудиторії, яка віддає перевагу автентичному голосу.
Вихід в ефір
Після налаштування, вихід в ефір з StreamFluent займає лише кілька кліків.
З плагіном OBS
- 1Натисніть Connect у док-станції StreamFluent — зачекайте на зелену крапку стану
- 2Переконайтеся, що ваші дубльовані аудіо та джерела субтитрів є у вашій сцені
- 3Запустіть трансляцію в OBS на вашу платформу як зазвичай
- 4Слідкуйте за стрічкою транскрипції в док-станції, щоб підтвердити, що аудіо обробляється
З RTMP Relay
- 1Переконайтеся, що вихідний потік OBS спрямований на RTMP-сервер StreamFluent
- 2Переконайтеся, що ваші призначення налаштовані на панелі керування
- 3Натисніть «Почати трансляцію» в OBS
- 4Відкрийте Live Monitor на своїй панелі керування, щоб побачити статус у реальному часі
Live Monitor
Live Monitor на вашій панелі керування надає вам огляд у реальному часі кожного активного мовного виводу, транскрипції в реальному часі та можливість прослуховувати ваш дубльований звук.
Картки мов
Кожна активна мова відображається як картка з показниками в реальному часі. Ви можете вмикати або вимикати окремі мови під час трансляції.
Стрічка живої транскрипції
Панель транскрипції в реальному часі показує, що StreamFluent чує та перекладає. Попередній (незавершений) текст відображається світлішим текстом, доки не буде завершено.
Вкладки мов
Перемикайтеся між перекладеними мовами за допомогою панелі вкладок над стрічкою транскрипції. Кожна вкладка показує вашу мову, перекладену на цю мову в реальному часі. Вкладка «Оригінал» показує вашу неперекладену мову.
Доступні мовні вкладки відповідають вашим активним цільовим мовам.
Відтворення аудіо TTS
Натисніть кнопку TTS, щоб прослухати дубльований звук для вибраної мови безпосередньо у вашому браузері. Це дозволяє вам контролювати, що чує ваша перекладена аудиторія, не перемикаючись на їхній потік.
Аудіокліпи відтворюються з надходженням нових фрагментів транскрипції. Вимкніть TTS у будь-який час, щоб вимкнути відтворення.
Плани та ліміти використання
StreamFluent використовує ціноутворення на основі використання. Субтитри необмежені в кожному плані. Кожен план включає щомісячну квоту дубльованих хвилин. Безкоштовні плани мають жорсткий ліміт; платні плани дозволяють оплачувати перевищення по мірі використання.
| Ресурс | Безкоштовний | Basic ($9.99/mo) | Starter ($27.99/mo) | Pro ($67.99/міс) | Scale ($249.99/mo) |
|---|---|---|---|---|---|
| Включені субтитри | Необмежено | Необмежено | Необмежено | Необмежено | Необмежено |
| Включено дубльований аудіо | 3 години | 10 годин | 25 годин | 80 годин | 250 годин |
| Мови | 1 | До 2 | До 3 | До 7 | 15+ |
| Призначення (RTMP) | 1 | 1 | До 2 | Необмежено | Необмежено |
| При перевищенні | Жорсткий ліміт | Оплата за фактом використання | Оплата за фактом використання | Оплата за фактом використання | Оплата за фактом використання |
| Перевищення дубляжу | — | $7.20/год | $7.20/год | $6.00/год | $4.80/год |
| Ліміт витрат | — | Налаштовується | Налаштовується | Налаштовується | Налаштовується |
| Налаштування субтитрів | — | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
| Custom Voice TTS | — | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
| Вихід на кілька платформ | — | — | ✔ | ✔ | ✔ |
| RTMP Relay | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
| Клонування голосу | — | — | — | ✔ | ✔ |
| Пріоритетна підтримка | — | — | — | ✔ | ✔ |
Огляд API
Усі маршрути API знаходяться в /api/ і вимагають автентифікації за допомогою файлу cookie JWT або токена Bearer.
Автентифікація
Authorization: Bearer your_api_token_hereОтримайте свій API-токен на панелі керування → Налаштування → API-ключ. Токени прив'язані до вашого облікового запису і можуть бути відновлені в будь-який час.
Призначення
/api/destinationsСписок усіх налаштованих призначень
/api/destinationsСтворити нове призначення
/api/destinations/:idОновити призначення
/api/destinations/:idВидалити призначення
Голосовий профіль
/api/voiceОтримати поточний голосовий профіль та налаштування
/api/voiceОновити голосові налаштування
/api/voice/uploadЗавантажити зразок голосу
/api/voiceВидалити голосовий профіль
Конфігурація потоку
/api/stream/configОтримати конфігурацію потоку
/api/stream/configОновити конфігурацію потоку
/api/stream/config/regenerate-keyЗгенерувати новий ключ потоку
Сесії
/api/sessionsСписок сесій трансляцій (з розбивкою на сторінки)
/api/sessions/:idОтримати одну сесію з деталями
Використання
/api/usageОтримати використання за поточний місяць (хвилини з субтитрами, хвилини з дубляжем, перевищення)